De lengte van het leven
Seneca
Druk, druk, druk. Dagen en jaren vliegen voorbij. Wat is het leven toch kort! Het zijn veel gehoorde uitspraken, maar de Romeinse filosoof
Lucius Annaeus Seneca vindt ze absolute onzin.
In De brevitate vitae (‘Over de kortheid van het leven’) verklaart hij zich nader. Het leven te kort? Welnee, het duurt lang genoeg. Maar dan moet je je tijd wel goed gebruiken, bijvoorbeeld door grote denkers te lezen: zo krijg je letterlijk eeuwen erbij. Maar de meeste mensen verspillen hun tijd en komen niet toe aan werkelijk leven.
In fraaie anekdotes over beroemde en minder beroemde Romeinen gaat het over tomeloze ambities en winstbejag, over domheid en verveling.
En over het eindeloos uitstellen van goed leven tot ‘later’. De kritiek klinkt soms verrassend modern. Zo is Seneca streng voor mensen die de hele dag alleen maar bezig zijn met ‘balspel’. Of in de zon liggen. Gebruik je tijd verstandig, blijf zelf de baas ervan, kies voor het hier en nu. Wie De lengte van het leven leest heeft geen cursus timemanagement meer nodig.
Recensie
Een klein juweeltje van de hand van Seneca, de stoïcijnse filosoof die tweeduizend jaar geleden met groot psychologisch inzicht levenslessen gaf die onverminderd actueel zijn (zijn werk staat niet voor niets centraal op het vwo-examen Latijn 2013). Dit boekje is bedoeld voor mensen die vinden dat het leven te kort is. Volgens Seneca pakken die mensen hun leven niet goed aan: zij haasten zich van het verleden naar de toekomst en verspillen daarbij het kostbaarste dat ze hebben: tijd.
De vertaler, Vincent Hunink, heeft een tekst geleverd die van de regels spat alsof hij gisteren geschreven is: vrijer dan de eerdere vertaling van Tjitte Janssen, met alle aandacht niet alleen voor de denker Seneca, maar tevens voor de taalvirtuoos die hij ook was. Met een kort nawoord en een verklarend overzicht/register van de in de tekst genoemde personen. Gebonden uitgave in pocketformaat; normale druk.
Dr. D.G. van der Steen
ISBN 9789025369576 | Paperback | 80 pagina's | Singel uitgeverij | augustus 2012
Vertaald door Vincent Hunink