De tuinen van Kyoto
Kate Walbert
Een perfecte debuutroman - een krachtig verhaal, geschreven met een gratie die men alleen door wijsheid achteraf verkrijgt. - Edna O'Brien
Recensie
Haar neef Randall is de grote jeugdliefde van hoofdpersoon Ellen. Hij deelt met haar zijn geheimen en zijn bewondering voor de tuinen van Kyoto, waarvan hij een fotoboek heeft. Hij sneuvelt op 17-jarige leeftijd op Iwo Jima en Ellen ontvangt zijn dagboek en het boek over Kyoto. Later, als docente Engelse literatuur, ontmoet zij in Philadelphia Charles, een luitenant die in Korea gaat vechten en die zij, als hij beschadigd terugkomt, regelmatig bezoekt in de veteranenkliniek. In de lange brief die zij 40 jaar na de oorlog schrijft aan haar dochter, die zij na de geboorte heeft afgestaan, heeft zij het over Charles als 'je vader'. De Tuinen van Kyoto komen telkens om een andere symbolische reden in haar herinneringen terug en versterken de leugen en het hartverscheurende verdriet dat zij heeft meegedragen.
Het verhaal is in sobere taal geschreven, het echte drama zit achter de regels. De burgerlijke bekrompenheid tijdens de oorlogsjaren wordt treffend weergegeven. Het verhaal heeft geen chronologisch verloop. Op de flap aanbevelingen van Amy Bloom ('Een spookverhaal, een thriller, een liefdesverhaal en een kroniek van een tijdperk') en Edna O'Brien.
Kleine druk.
Biblion recensie, J. de Jager-v.d. Wijst
ISBN 9789023453703 Hardcover 306 pagina's De Bezige Bij juli 2001
Vertaald door Mieke Vastbinder