- Berichten: 223
- Ontvangen bedankjes 0
Het uitgeven, dat is een risico dat een allochtoon neemt als hij het Nederlands niet goed genoeg beheerst, kunnen mensen daarop afknappen.
Grada, ik denk niet dat dit boek expres in slecht Nederlands geschreven is.
Ik denk dat de schrijver op dat moment onze taal nog niet zo goed beheerste.
Voor een eerste boek in een voor hem vreemde taal vond ik het heel verdienstelijk. Ik vind het niet terecht om hem meteen te vergelijken met Kader Abdolah.
Sla jij maar gewoon een paar volgende boeken van hem over en lees dan zijn 5de of 6de maar eens
Eigenlijk heb ik er altijd zo'n moeite mee dat er zo'n enorm verschil wordt gemaakt tussen inhoud en stijl.
Terwijl een lelijke zin over het prachtigste onderwerp me ronduit misselijk kan maken. 
Ik bedoel met mijn (ook in het vorige bericht) opmerkingen niets vervelends naar jou toe Grada.
Grada schreef : Wat hij vertelt ligt er verder allemaal zo driedubbeldik op dat ik steeds denk dat het ook wel wat subtieler kan, alsjeblieft.
Dettie schreef : Ik begrijp eigenlijk nog steeds niet zo goed wat je hiermee bedoelt. Wat ligt er driedubbeldik bovenop?
Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.
Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.
Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.
Grada schreef : Ik lees liever Kader Abdollah, Abdelkader Benali, Khalid Boedhoe, Hafid Bouazza, Batoul Khedairi, Anita Amirezvanni, enzovoort.
berdine schreef : Voor een eerste boek in een voor hem vreemde taal vond ik het heel verdienstelijk. Ik vind het niet terecht om hem meteen te vergelijken met Kader Abdolah en consorten.
Ik denk dan, hoeveel Nederlanders kunnen goed Nederlands schrijven. Zelfs mensen die studeren blijken slecht Nederlands te schrijven. Ik ben qua (ver)taalgebruik ergere boeken tegengekomen. Mijn petje af voor iemand die het lef heeft het aan te durven in een vreemde taal een boek te schrijven en dan nog op deze manier dingen en vooral zijn gevoel weet te verwoorden, zoals bijv. het telefoongesprek met zijn vader.Ik denk zeker dat deze schrijver een goed taalgevoel heeft. Ik heb ook waardering dat hij in het Nederlands schrijft en vorderingen maakt. Alleen is hij te vroeg met een boek gekomen.
Ik kan ook stralend gelukkig worden van een mooie zin, schrijf die zin zelfs vaak op (om hem vervolgens weer kwijt te rakenIk kan stralend gelukkig worden van een mooie zin. Zelfs als de inhoud me tegenstaat. Terwijl een lelijke zin over het prachtigste onderwerp me ronduit misselijk kan maken. Zo'n soort lezer ben ik.
Momo van Bouazza zou voor mij dus wel een aanrader zijn.
Dank dat je hem noemt.
)Hij schrijft te veel op inhoud. Hij legt te erg uit, bijvoorbeeld over zijn geloof.
- Hij dikt gevoelens aan, zodat de zoetigheid het er zo nu en dan vanaf druipt. Dat kan een cultuurverschil zijn. Maar hij maakt het erg bont.
- Hij bekijkt dingen eenzijdig.
Zoals de eenzaamheid van het bevriende echtpaar en andere ouders die niet bezocht worden door hun kinderen met Oud & Nieuw. Dat is sentiment. Hij vraagt zich namelijk niet af hoe dat dan in elkaar steekt.
In de westerse cultuur is nu eenmaal meer nadruk op de individuele ontwikkeling van mensen dan op de hechtheid van gezinnen. En dat is niet zo maar zo gegroeid.
Ofwel:
- Ik mis de nieuwsgierigheid, de drift om dingen te begrijpen over het land waar hij terecht gekomen is. Waaróm dingen zo anders zijn dan in zijn eigen cultuur.
Jazeker houd ik van mijn eigen taal, in al zijn facetten, dialecten, uitdrukkingen enz. Kan ook erg genieten als ik weer een voor mij nieuw woord of uitdrukking ontdek. Ik zal ook niet gauw de woorden pimpen of kids e.d. gebruiken, juist daardoor. Maar zoals hierboven al staat, en waar we het inderdaad al vaker over gehad hebben, ben ik meer op het verhaal gericht. Van dit boek kan ik me bijna alle verhalen nog herinneren, wat bij mij zelden voorkomt bij een verhalenbundel.En ik ben ook wel verbaasd dat er zoveel enthousiasme is. Hoe zit dat dan? Houden jullie niet van je eigen taal?

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.
Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.
Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.
Copyright © 2026 leestafel.info
Niets van deze site mag ter publicatie worden overgenomen.
Indien nodig kunt u contact opnemen met de beheerder van Leestafel, e-mail: Dettie@leestafel.info
Inloggen