Waar gaat die vrolijke trein naartoe
Sandro Veronesi
Een sympathieke schurk van een vader en zijn dertigjarige zoon raken verzeild in krankzinnige avonturen als ze in Zwitserland clandestien een som geld gaan ophalen. Een meesterlijke roman van de auteur van In de ban van mijn vader.
Recensie
Van deze schrijver, in 1959 geboren te Prato (Italie), verscheen eerder de roman 'In de ban van de Vader' ('La forza del Passato', 2000), eveneens in vertaling van Rob Gerritsen. In het kielzog van het succes dat dat boek had in Italie, verscheen onlangs de vertaling van Veronese's eerste roman uit 1988 (de gegevens over de chronologie op de achterflap zijn misleidend).
Ook dit boek is opgebouwd rond de verhouding tussen een vader en zijn zoon. De vader is een succesvolle, niet zo fijngevoelige zakenman, wiens verval zich aankondigt in een faillissement, de zoon een zogenaamde kunstenaar, die echter al jaren tot niets gekomen is. Hun verhouding is er een van haat-liefde. Ze gaan naar Zwitserland om een uit het faillissement gehouden kapitaal op te halen. Hier slaat de titel op. Het is een intrigerend, maar geen vrolijk verhaal, vol schijnbewegingen, mislukkingen, leugens en slinkse manoeuvres, met een open einde.
De vertaler heeft een goede tekst geleverd. Paperback; kleine druk.
Dr. M.C.A. v.d. Heijden
ISBN: 9789035124448 | Paperback | 175 pagina's | Bakker | oktober 2002
Vertaald door Rob Gerritsen