Dagen van vuur
Het dagboek van een jonge Vietnamese vrouw in de frontlinie
Đ̆ạng Thùy Trâm
In 1967 ging Dang Thuy Tram, een jonge Vietnamese arts, als vrijwilliger werken in een veldhospitaal van het Nationaal Front voor de Bevrijding van Zuid-Vietnam. Drie jaar later werd ze gedood door Amerikaanse troepen, vlak bij haar kliniek. In haar dagboek, dat ze tussen 1968 en 1970 bijhield, schreef ze over de toewijding aan haar familie en haar land, de gruwelen en vernederingen van de oorlog, haar verlangen naar haar geliefde M. en haar gevecht om zich een waardig lid van de Communistische Partij te tonen. De Amerikaanse soldaat die vlak na haar dood het dagboek van Dang Thuy Tramin handen kreeg, had de strikte opdracht alle documenten te vernietigen. Toen hij op het punt stond het dagboek in de vlammen te werpen, zei zijn Vietnamese tolk tegen hem: ‘Dit moet je niet verbranden, hier zit al genoeg vuur in.’ Tegen alle voorschriften in hield de soldaat het dagboek 35 jaar lang in zijn bezit, en in 2005 overhandigde hij het aan de 81-jarige moeder van Dang Thuy Tram.
Dagen van vuur is een bijzonder indringendverhaal over de persoonlijke en politieke worsteling van een jonge vrouw aan het front. De stem van Dang ThuyTram is lyrisch, rauw en bij vlagen vol jeugdig sentiment, maar ook vol menselijke waardigheid en mededogen temidden van de onophoudelijke razernij van de oorlog.
Recensie
Als Dang Thuy Tram (1943) in 1966 is afgestudeerd als arts, besluit ze om, van Noord-Vietnam waar ze woont, te vertrekken naar het front in Zuid-Vietnam. Het is de tijd van de Vietnamoorlog en ze wil haar landgenoten helpen die tegen de Amerikanen vechten. Thuy gaat ook vanwege haar grote liefde M. Ze werkt in primitieve klinieken in de jungle waar ze gewonde Vietnamese strijders behandelt. De Amerikaanse soldaten ontzien niets en niemand waardoor het leven gruwelijk zwaar is. Thuy is een dromerige vrouw die altijd op zoek is naar genegenheid van collega-strijders. Ze wordt op 22 juni 1970 door Amerikaanse soldaten gedood.
Het boek is een vertaling van twee van Dang Thuy Trams dagboeken. Ze meldt de gevaarlijke en wrede omstandigheden waarin ze leeft, vaak terloops. Dat maakt het verhaal des te aangrijpender. De schrijfstijl is anders dan in Nederland gebruikelijk is. Dat maakt het lezen minder gemakkelijk. Toch is het een waardevol boek omdat de lezer de oorlog 'meemaakt' door de ogen van een betrokkene. Met een kaartje, een jaartallenlijstje, eindnoten en een katern zwart-witfoto's.
Drs. J. de Vries
ISBN 9789047200154 paperback 271 pagina's Artemis november 2007
Vertaald door Marion Drolsbach