Het forum is gemigreerd

Let op: in juni 2026 hebben wij het forum gemigreerd naar nieuwe software.
Heeft u al een account? Klik dan eerst op "Wachtwoord vergeten" om een nieuw wachtwoord aan te vragen. Daarna kunt u weer inloggen.

Thema juni 2014 - Dansende letters

Lees meer
12 jaren 3 weken geleden #59764 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: Thema juni 2014 - Dansende letters
Citaat van de dag

Wie in hoop leeft, danst zonder muziek.

George Herbert

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
12 jaren 2 weken geleden #59811 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: Thema juni 2014 - Dansende letters
Dansen voor Degas

Kathryn Wagner



Een onvergetelijk verhaal van liefde, kunst en totale overgave, spelend in het Parijs van kunstschilder Edgar Degas. De twaalfjarige Alexandrie woont in het Zuid-Franse Espelette, waar haar vader, net als alle andere mannen in het dorp, pepers kweekt, droogt en vermaalt. Alexandrie zorgt samen met haar moeder voor het huishouden en beseft dat ze hetzelfde saaie leven zal hebben als ze trouwt en in Espelette blijft. Als Alexandrie op de markt wordt benaderd door een danslerares, die in haar een natuurtalent ziet, verandert haar leven. Al na een paar jaar kan de lokale balletschool haar niets meer leren, en als hoop van haar arme familie vertrekt ze naar Parijs.

Ze wordt aangenomen bij de Opéra, waar de kans om een rijke minnaar te vinden het grootst is voor arme meisjes zoals zij. Maar Alexandrie wordt halsoverkop verliefd op de schilder Edgar Degas die naar audities komt en van balletscènes zijn specialisme heeft gemaakt. Zal ze haar droom kunnen verwezenlijken om de étoile, de ster van het ballet te worden?

Deze roman geeft een beeld achter de balletschilderijen van Degas, zoals Het meisje met de parel dat gaf achter die van Vermeer. Dit levendig beschreven verhaal rond de impressionistische schilder Degas voert de lezer mee naar de sfeer van het Parijs van eind negentiende eeuw.

Recensie

Alexandrie en haar familie leven in armoede in een Zuid-Frans dorpje in de negentiende eeuw. Als wordt ontdekt dat ze danstalent heeft, komt ze bij de Opera in Parijs terecht. Daar werkt ze hard om de beste danseres te worden, maar dansen is niet het enige wat van haar verwacht wordt in de duistere Parijse balletwereld, die ook een chique bordeel is. Via het ballet moet ze een rijke minnaar strikken om haar familie van een inkomen te voorzien. Dan wordt ze de muze van Edgar Degas.

Deze eerste roman van een jonge journaliste met een specialisatie in kunst is enthousiast ontvangen door de pers. Het boek is opgebouwd als een balletstuk. Doorwrocht verhaal met veel historische feiten als tegenwicht voor de emoties van de hoofdpersoon. De vertaling doet soms wat stroef aan, maar dat maakt het verhaal niet minder meeslepend.

Wagner schetst een levendig en realistisch beeld van het harde leven van danseressen in het Parijs van de negentiende eeuw, met al zijn lichte en donkere kanten. Genieten voor liefhebbers van intelligente, sensuele historische romans als 'Het meisje met de parel'. Paperback, vrij kleine druk.

G. Trouw

ISBN 9789032511647 Paperback 367 pagina's de Kern augustus 2010

Vertaald door Erica van Rijsewijk

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
12 jaren 2 weken geleden #59812 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: Thema juni 2014 - Dansende letters
Citaat van de dag

Als ze twaalf jaar is, is een vrouw een schets, op vijftien is ze een tekening, als ze achttien is schildert ze zichzelf en op haar twintigste stelt ze zichzelf tentoon. Maar wat haar leeftijd ook is, ze is nooit een stilleven.

Edgar Degas

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
12 jaren 2 weken geleden #59830 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: Thema juni 2014 - Dansende letters
Dans om het zwarte goud

Lydia Rood



De Amsterdamse Helmi heeft brieven gevonden over Ghana, geschreven door haar bet-, bet-, betovergrootvader. Ze praat erover met Kofi, die uit dat land komt, en met Weston, die vers uit Suriname is aangekomen. Maar Weston lijkt niet zo geïnteresseerd. Waarom niet? In dit boek neemt Lydia Rood je mee terug in de tijd, naar de slavenschepen die uit Ghana naar Suriname gingen. En naar de kleine nederzettingen waar de gevluchte slaven probeerden een leven op te bouwen. In alle gevaren en verdriet houden zij de herinneringen aan hun voorouders en de verhalen over vroeger tijden levend. Want die vormen hun trots, en de basis van hun leven door de eeuwen heen...

Dans om het zwarte goud is meer dan een spannend boek. Het is een epos, ontroerend, meeslepend, en zo goed geschreven dat het je niet loslaat. Eerder verschenen onder de titel Anansi's web.

Recensie

De Amsterdamse middelbare scholiere Helmi vindt brieven over Ghana, geschreven door haar bet-bet-betovergrootvader (handelaar bij de West-Indische Compagnie). Aan de hand van deze brieven schreef de auteur een goed gedocumenteerd verhaal over de slaventijd vanaf 1700 tot 1863 in Afrika en Suriname.

Het boek bestaat uit vijf delen. Het laatste deel speelt zich af in 2000 en verhaalt hoe Helmi met haar Ghanese vriend Kofi en haar Surinaamse vriend Weston teruggaat naar hun 'roots'. De Anansi-tori (verzonnen verhalen over de spin Anansi, verteld, aangepast en weer doorgegeven door de slaven) lopen als een rode draad door het boek.

Een mooi, spannend en goed gedocumenteerd geheel. Het boek bevat een woordenlijst met Surinaamse en Ghanese woorden en een stamboom van de Ghanese en Surinaamse slavenfamilies.

Jenny Smelik IBBY-prijs 2002 en een eervolle vermelding van de jury van de Gouden Zoen 2002. Met nieuwe omslagillustratie. Vanaf ca. 12 jaar. Eerder verschenen onder de titel 'Anansi's web'.

Redactie

ISBN 9789032511647 e-boek 342 pagina's Leopold B.V., Uitgeverij oktober 2009

EPUB met digitaal watermerk

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
12 jaren 2 weken geleden #59831 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: Thema juni 2014 - Dansende letters
Citaat van de dag

Dans is de poëzie der voeten.

John Dryden

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
12 jaren 2 weken geleden #59855 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: Thema juni 2014 - Dansende letters
De slang van de Nijl

vrouwen en dans in de Arabische wereld

Wendy Buonaventura


In de hoogtijdagen van het oriëntalisme prikkelde deze dans de fantasie van schrijvers en schilders als Flaubert, David Roberts en Jean-Léon Gerôme, en kreeg westerse navolgers als Colette en Mata Hari. De grote belangstelling voor Arabische dans was – en is nog steeds – vaak gebaseerd op fantasieën over Midden-Oosterse vrouwen, wat leidde tot aansprekende beelden, exotische mode, en nieuwe vormen van theater en entertainment.

De kleurenillustraties in dit boek geven een extra dimensie aan de inspirerende tekst. Met deze herziene en uitgebreide uitgave komt voor het eerst in het Nederlands een veelgevraagd boek beschikbaar voor de groeiende groep buikdanseressen en belangstellenden in Nederland en Vlaanderen, en voor cultuurhistorisch geïnteresseerden.

Recensie

De auteur is danseres, choreografe en schrijfster. Ze schreef verschillende publicaties over vrouwen en dans en heeft voor dit boek onderzoek gedaan in Noord-Afrika en het Midden-Oosten. Het boek behandelt de geschiedenis van de oriëntaalse dans, een kunstvorm die sinds de oudheid bestaat en die van grote invloed is geweest op het westerse beeld van het Midden-Oosten. Wij kennen deze dansvorm als 'buikdansen', dat een groeiende belangstelling geniet onder Europese vrouwen. De schrijfster toont aan hoe deze dans door westerse ideeën over kunst en entertainment is beïnvloed, en hoe deze nog altijd een tot de verbeelding sprekend, exotisch beeld van het Midden-Oosten oproept.

De oorspronkelijke, Engelstalige versie van het boek stamt uit 1989 en wordt beschouwd als een klassieker. Nu is er een geheel herziene en in het Nederlands vertaalde versie. Een must voor ieder die in deze dansvorm geïnteresseerd is. Het boek is rijk geïllustreerd met kleurenfoto's en afbeeldingen van schilderijen en voorzien van een bibliografie, verklarende woordenlijst en een register.

Marieke Both

ISBN 9789054601708 Paperback 222 pagina's Bulaaq mei 2010

Vertaald door Else Kok

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Tijd voor maken pagina: 0.397 seconden