Het forum is gemigreerd

Let op: in juni 2026 hebben wij het forum gemigreerd naar nieuwe software.
Heeft u al een account? Klik dan eerst op "Wachtwoord vergeten" om een nieuw wachtwoord aan te vragen. Daarna kunt u weer inloggen.

thema juni 2011 - Auteurs en hun vaste speurder

Lees meer
15 jaren 2 weken geleden #39122 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: bericht
Citaat van de dag

Negentig procent van wat hij schrijft, gooit hij weg. ,,Je mag niet verliefd worden op je research. Het gaat om de lezer. Je geeft ze alleen de informatie die ze nodig hebben.''

Bron: interview met Dan Brown op website De Spanningsblog

spannings.blogspot.com/2009/11/dan-brown-interview-2009.html

-
Laatst bewerkt doordettie.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
15 jaren 2 weken geleden #39133 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: bericht
Georges Simenon met Maigret

Maigret en de Lange Lijs

Georges Simenon


Maigret herinnert zich de arrestatie van de uitdagende prostituee Lange Lijs nog haarscherp, wanneer zij zich zeventien jaar na dato op het bureau meldt voor een hele andere zaak. Zij heeft Maigret nu nodig omdat haar man en inbreker Alfred 's nachts niet is thuisgekomen na een klus. Madame Jussiaume, zoals ze tegenwoordig wordt genoemd, vreest namelijk het ergste.

NBD|Biblion recensie

Ernestine Jussiaume ("Lange Lijs") vertelt Maigret dat haar man Alfred bij een inbraak in Neuilly het lijk van een vrouw heeft aangetroffen. Omzichtig begint Maigret een onderzoek: niemand doet nl. aangifte van de verdwijning van de vrouw, die Maria blijkt te heten en getrouwd is met de tandarts Guillaume Serre.

Een charmant boekje van de grote verteller Simenon. Knap opgebouwde, hier en daar zelfs komische dialogen; geschreven met kennis van zaken van het Parijse rechercheapparaat in de jaren '30 van de 20e eeuw, hoewel het solo-optreden van de "Hoofdcommissaris van Recherche" soms wat onlogisch overkomt.

Deel uit de serie nieuwe vertalingen van het werk van Simenon. Pocketeditie met klassieke foto op de omslag, vrij kleine druk.

(Biblion recensie, Dr. H. Veldman)

ISBN 9789025418847 Paperback 185 pagina's | Poema pocket | november 2004

Vertaald door Anneke van der Straaten
Laatst bewerkt doordettie.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
15 jaren 2 weken geleden #39134 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: bericht
Citaat van de dag

"Een detective schrijven is een vrij eenvoudige zaak. Je schrijft alles in omgekeerde volgorde."

Georges Simenon
Laatst bewerkt doordettie.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
15 jaren 2 weken geleden #39147 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: bericht
Dorothy Sayers met Peter Wimsey

Het hoofd in de strop

Dorothy Sayers


‘Het hoofd in de strop’ behoort tot de vroege boeken van Dorothy Sayers. In dit verhaal is lord Peter Wimsey wat uitbundiger en onverantwoordelijker dan hij in later jaren geworden is, maar ook hier is hij reeds de scherpzinnige detective, die een bijzonder duister geval uiteindelijk tot klaarheid weet te brengen.

Moeilijk en duister was het geval zeker en delicaat ook. Niemand minder dan zijn eigen broer, de hertog van Denver, vormde er het middelpunt van. Hij was onder zeer bezwarende omstandigheden gearresteerd als verdacht van moord, terwijl de door zijn zuster tegenover de politie afgelegde verklaringen onjuist en onhoudbaar bleken. Lord Peter Wimsey had dus al zijn scherpzinnigheid nodig om samen met zijn toegewijde vriend, inspecteur Parker, de werkelijke schuldige te achterhalen en zodoende de onschuld van zijn broer aan te tonen.

De wijze waarop Dorothy Sayers in dit detectiveverhaal om de dood van een man diverse liefdesgeschiedenissen met allerzonderlingste figuren dooreenvlecht tot een schier onontwarbare knoop en dan aan het einde van het boek de geboeide en verbaasde lezer voor het feit stelt dat de zaak zo doorzichtig was als glad, getuigt van haar onuitputtelijke vindingrijkheid en van de eenzame hoogte waarop zij als detectiveschrijfster stond.

ISBN 9789025418847 Prisma, Utrecht / Antwerpen, Pocket, 189 pag.

Vertaald doorVertaling door M. Mok
Laatst bewerkt doordettie.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
15 jaren 2 weken geleden #39148 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: bericht
Citaat van de dag

In december 1936 werd de Peter Wimsey-roman Busman's Honeymoon opgevoerd als toneelstuk. Daar was Dorothy Sayers zo enthousiast over dat ze stopte met het schrijven van detectiveverhalen en zich onder meer toelegde op het schrijven van hoorspelen en toneelstukken.

Bron: Wikipedia

nl.wikipedia.org/wiki/Dorothy_L._Sayers

-
Laatst bewerkt doordettie.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
15 jaren 2 weken geleden #39149 door marjo
Beantwoord door marjo in topic Re: bericht
Er was een tijd dat ik haar boeken las, maar dat is al wel erg lang geleden. Ik vroeg me al af of ze nog zou schrijven, maar wikipedia is duidelijk.
Laatst bewerkt doormarjo.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Tijd voor maken pagina: 0.455 seconden