Beste Tiba,
De enige verklaring die ik bij de officiële exegeten vond is :
het onderwerp van gesprek tussen Dante en zijn leermeesters wijkt te zeer af van het vooropgestelde verhaal, terwijl het in andere omstandigheden wel past ervan te spreken.
Ik vind dit niet erg bevredigend.
Maar bij nader inzien overtuigt de Bernadetiaanse interpretatie ( : zij spreken over de toekomst) me ook niet helemaal.
(vers 103-105)
“Cosi andammo infino a la lumera,
parlando cose che ‘l tacere è bello,
si com’era ‘l parlar colà dov’era.”
“Zo gingen wij uiteindelijk tot aan het licht,
pratende over dingen waarvan het {op aarde} mooi is te zwijgen,
zoals het daar {in het limbo} voegde ervan te spreken.”
Een mooie asymmetrie op het eerste gezicht, maar wat bedoelt Dante ?
Welk onderwerp van gesprek zou dat zijn ?
- De dood ?
- Misschien doet de passage dienst als een soort middeleeuwse guitig knipogende smiley.
Zo van : héhé, wij slimme mannen onder elkaar hebben jullie toch goed liggen.”
En “sliep sliep we zeggen het toch niet !”
(Klein probleem : een emoticon is après la lettre en nooit avant la lettre.)
- Pratende over de menselijke zwakheden ?
Ik geef het meest kans aan de dood als onderwerp.
Buiten dat lijkt het op een periptheticon (pratende en ruminerende rondgang) der wijzen,
met zijn zessen gaan Dante en zijn leermeesters pratende met elkaar voort
tot aan het licht, en zij komen zo tot bij de voet van het nobel kasteel der deugden.
gg
PS
Maar buiten dat allemaal, Tiba, vind ik dat Dante een grote eigendunk heeft,
zijn zelfbewustzijn is groter dan hel, vagevuur, en hemel samen.
En bij wijlen zou je menen dat het woord “pedant” van “peDante” werd afgeleid.
Niet dat dat het piment van de Divina Commedia vermindert.