Het forum is gemigreerd

Let op: in juni 2026 hebben wij het forum gemigreerd naar nieuwe software.
Heeft u al een account? Klik dan eerst op "Wachtwoord vergeten" om een nieuw wachtwoord aan te vragen. Daarna kunt u weer inloggen.

Thema januari 2011 - Wit

Lees meer
15 jaren 5 maanden geleden #36786 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: bericht
Citaat van de dag

"Rijken hebben honderd rozen nodig voor een druppel parfum. Dat is luxe. Het ware geluk bestaat erin dorens te verzamelen en een roos te vinden."

Johan Daisne

Vlaams schrijver (1912-1978)
Laatst bewerkt doordettie.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
15 jaren 5 maanden geleden #36798 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: bericht
Witte tanden

Zadie Smith


Witte tanden bevat de geëngageerde geschiedenis van de afgelopen halve eeuw in het steeds veranderende, veelkleurige Engeland en vertelt het sprankelende en humoristische verhaal van een opmerkelijke vriendschap.

NBD|Biblion recensie

In haar inmiddels veelbekroonde debuut volgt de jonge Jamaicaans-Britse schrijfster drie families in een veelkleurige Londense buurt, gedurende een halve eeuw. Hoewel alle drie Brits en verbonden door diverse lijnen, zijn de gezinnen heel divers.

De familie Jones bestaat uit een Britse vader, een Caraibische moeder en een merkwaardige dochter.

De Igbals zijn afkomstig uit India en de gefrustreerde vader, hulpkelner in een goor Indisch restaurant, besluit een van zijn tweelingzonen terug naar India te sturen zodat hij tenminste een goede moslimzoon zal overhouden.

De Chalfens zijn Britse intellectuelen die zich met liefde over al wie misdeeld of gekleurd is, willen ontfermen, maar hun eerstgeborene ongewild het huis uit jagen.

De roman vangt aan bij de mislukte zelfmoordpoging van Archie Jones, pal op nieuwjaarsdag; meteen is de hilarische toon gezet. Sedert de Tweede Wereldoorlog zijn Archie en Samad Igbal vrienden. Ze haten met vereende krachten de bemoeienissen van de Chalfens. Een en ander escaleert bij de voordracht van professor Chalfen over zijn genetisch gemanipuleerde muis, olie op het vuur van diverse extremistische groepen. Een ijzersterk, interessant en amusant debuut met onderkoelde humor, sterke karaktertekeningen en een enorme vaart.

(Biblion recensie, Redactie)

ISBN: 9789057136962 Paperback 402 pagina's | Uitgeverij Prometheus | november 2004

Vertaald door Sophie Brinkman
Laatst bewerkt doordettie.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
15 jaren 5 maanden geleden #36799 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: bericht
Citaat van de dag

"Mensen die zonder reden veelvuldig lachen hebben gewoonlijk mooie tanden."

Anoniem
Laatst bewerkt doordettie.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
15 jaren 5 maanden geleden #36832 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: bericht
Het witte boekje

Het Genootschap Onze Taal


Veel media (o.a. NRC Handelsblad, de Volkskrant, Elsevier en NOS) scharen zich openlijk achter het Witte Boekje. Zij zijn het niet eens met de laatste officiële spellingwijziging en passen de Witte Spelling toe. 'Re-integratie' naast 'reïncarnatie' en '3 gangendiner' naast '3-jarige' - begrijpt u het nog? Het Witte Boekje maakt spellen eenvoudiger en brengt het vertrouwen in uw taalgevoel terug. De spelling van het Nederlands wordt begrijpelijk uitgelegd, en bij elk van de 40.000 woorden en namen in het boekje staat een verwijzing naar één of meerdere regels. Het Witte Boekje werd gemaakt door Het Genootschap Onze Taal, in overleg met veel taalgebruikers.

NBD|Biblion recensie

De chaos in de spellingwereld is nu dan compleet. Na protesten van media en uitgeverijen tegen de nieuwste editie van de 'Woordenlijst Nederlandse taal' ofwel het 'Groene Boekje' (de Nederlandse Taalunie) van 2005 heeft Genootschap Onze Taal ervoor gekozen een eigen koers te varen. Gebruiksvriendelijkheid, toegankelijkheid, begrijpelijke regels, oplossingen van struikelblokken in het Groene Boekje (daar staan inderdaad rare dingen in) waren de bedoeling. Discutabele kwesties als de tussen-n in samenstellingen, accenttekens, streepjes, trema's, apostroffen, hoofdletters, aaneenschrijvingen, afleidingen uit de moderne vreemde talen moesten opgelost worden.

Kranten, tijdschriften, uitgeverijen -het onderwijs niet- zullen nu voor de groene of witte spelling (bijv. NRC, Volkskrant) kunnen kiezen. De spellingontwikkelingen blijven de gemoederen bezig houden. Tot een burgeroorlog zal het wel niet komen, maar dat het Witte Boekje -regelgeving en woordenlijst (overigens beperkter dan die in het Groene Boekje en ook zijn daarin nu al weer inconsequenties geconstateerd)- aanleiding is tot het maken van eigen keuzen, geeft op zijn minst te denken.

ISBN 9789027439642 Hardcover 696 pagina's | Prisma | augustus 2006
Laatst bewerkt doordettie.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
15 jaren 5 maanden geleden #36833 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: bericht
Citaat van de dag

"Mensen die zonder reden veelvuldig lachen hebben gewoonlijk mooie tanden."

Anoniem
Laatst bewerkt doordettie.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
15 jaren 5 maanden geleden #36846 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: bericht
De witte leeuwin

Henning Mankell


Als makelaar Louise Åkerblom verdwijnt, weet de Zweedse inspecteur Kurt Wallander nog niet dat hij voor de ingewikkeldste opgave uit zijn loopbaan staat. De vrouw blijkt vermoord te zijn. Op de plaats van de misdaad wordt een vinger gevonden die aan iemand met een donkere huidskleur toebehoort. Alles wijst op een executie. Intussen beraamt een groep fanatieke Zuid-Afrikaanse 'Boeren' een aanslag op een vooraanstaand politicus. Kurt Wallander vermoedt een verband tussen de verdwijning in Zweden en de samenzwering in Zuid-Afrika.

NBD|Biblion recensie

In deze derde en eveneens weer verschrikkelijk goed geschreven literaire thriller van de belangwekkende Zweedse in Mozambique wonende auteur Henning Mankell (1948) moet rechercheur Kurt Wallander de raadselachtige verdwijning van een vrouwelijke makelaar oplossen.

Samen met zijn collega's van de politie van het Zuid-Zweedse Ystad komt hij erachter dat de zaak samenhangt met de misdadige activiteiten van voormalige KGB-agenten en moordplannen van een geheime Zuid-Afrikaanse Boerenorganisatie op Nelson Mandela. De handeling springt op gelaagde wijze tussen Zuid-Afrika en Zweden heen en weer en geeft op indringende wijze de waanzinnige sfeer voor de eerste vrije verkiezingen in 1994 in Zuid-Afrika weer (de Zweedse uitgave van de roman verscheen in 1993) - steeds afgewisseld met de Zweedse politiefunctionarissen die Mankell zo meesterlijk van vlees en bloed weet te scheppen.

Net zo als de twee eerder verschenen Wallander-romans ('Moordenaar zonder gezicht' en 'Honden van Riga') is ook dit goed vertaalde boek maatschappijkritisch en tot de laatste letter beklemmend en adembenemend spannend!

Geschikt voor een breed publiek. Kleine druk, paperback.

ISBN 9789044502121 Paperback 540 pagina's | Uitgeverij De Geus | mei 2002

Vertaald door Cora Polet
Laatst bewerkt doordettie.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Tijd voor maken pagina: 0.454 seconden