Het forum is gemigreerd

Let op: in juni 2026 hebben wij het forum gemigreerd naar nieuwe software.
Heeft u al een account? Klik dan eerst op "Wachtwoord vergeten" om een nieuw wachtwoord aan te vragen. Daarna kunt u weer inloggen.

Thema April 2006 - Steden

Lees meer
20 jaren 2 maanden geleden #7806 door WilV
Beantwoord door WilV in topic Re: bericht

Ik heet Karmozijn

Ohran Pamuk


Nog zo'n boek wat al lang op mijn lijst staat,

Pamuk is voor mij geen schrijver die ik makkelijk lees, maar Sneeuw vond ik wel erg mooi.

Al ware ndaar de meningen over verdeeld als ik het me goed herinner.

Wil
Laatst bewerkt doorWilV.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
20 jaren 2 maanden geleden #7824 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: bericht
Jeruzalem

Wij willen allebei hier leven

vriendschap onder vuur in Jeruzalem

Rifa'i, A.


Twee zeventienjarige meisjes, een islamitische Palestijnse en een joodse Israëlische, zijn beiden in Jeruzalem opgegroeid, echter in compleet verschillende werelden. Wederzijds wantrouwen wordt middels brieven, e-mails en gesprekken overwonnen en er ontstaat een ingewikkelde vriendschap.

De thema's, als familie, school, leger en toekomstverwachtingen, zijn door hen zelf aangedragen; zij worden in hun communicatie begeleid door een freelance journaliste die onder andere Midden-Oostencorrespondente is. Achterin zijn een verklarende woordenlijst, een chronologie van het Midden-Oostenconflict en auteursinformatie te vinden. Een prachtig boek, bestaande uit een eerlijke integere correspondentie tussen twee jonge vrouwen die open blijven staan voor elkaar en die de Palestijns-Israëlische kwestie in een heel menselijk daglicht doen staan.

Uitgever Aspekt B.V., Uitgeverij ISBN 9059113179 Bindwijze Paperback Verschijningsdatum mei 2004 Aantal pagina's 161 Vert. van: Wir wollen beide hier leben. - Reinbek : Rowohlt, 2003.
Laatst bewerkt doordettie.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
20 jaren 2 maanden geleden #7825 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: bericht
Citaat van de dag 23 april 2006



Ieder die rouwt over de verwoesting van de tempel in Jeruzalem zal delen in de vreugde om de tempel.

(Rabbijn A.Y. HaCohen Kook)
Laatst bewerkt doordettie.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
20 jaren 2 maanden geleden #7826 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: bericht
ik snap niets van dit citaat. Jullie?

Bernadet
Laatst bewerkt doordettie.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
20 jaren 2 maanden geleden #7829 door WilV
Beantwoord door WilV in topic Re: bericht

Ieder die rouwt over de verwoesting van de tempel in Jeruzalem zal delen in de vreugde om de tempel.


Is het niet zo dat de Joodse Profetie is dat als de Messias(de beloofde verlosser) komt de verwoeste tempel herbouwd zal worden,

dus dat iedereen die nu treurt dat de tempel verwoest is een gelovige is,

die daarom per definitie blijzal zijn als de tempel herbouwt word omdat dat dan de Messias is gekomen.

ik weet het niet precies, maar volgens heeft het daar mee te maken.

Wil
Laatst bewerkt doorWilV.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Lees meer
20 jaren 2 maanden geleden - 20 jaren 2 maanden geleden #7863 door dettie
Beantwoord door dettie in topic Re: bericht
Caïro

Nieuw Caïro

Nagieb Mahfoez


De jaren dertig in Caïro.

De arme student Mahgoub, wiens vader ernstig ziek is, krijgt een goed betaalde baan op het ministerie. Daar moet wel iets tegenover staan. Hij moet een huwelijk aangaan met Ihsaan, omdat de minister een geheime verhouding met haar heeft. Mahgoub is weg van Ihsaan, dus prijst hij zichzelf gelukkig. Hij laat zijn vrienden in de steek en verkoopt met Ihsaan zijn ziel voor status en geld. Totdat de vrouw van de minister achter de geheime relatie komt en de minister moet aftreden.

De prominente Egyptische schrijver Mahfoez kreeg in 1988 de Nobelprijs voor zijn omvangrijke oeuvre. Een prachtig verhaal dat je in een keer wil uitlezen, kritisch t.o.v. maatschappelijke tegenstellingen. De hoofdpersonen hebben hun zwakheden, toch leef je intens met hen mee. Vol sfeer en vaart, zoals we van Mahfoez gewend zijn.

Bron:Biblion

oorspr. titel: Al-Kahira al-Djadieda oorspr. taal: Arabisch vertaler: Djûke Poppinga

Uitgever Geus, Uitgeverij De ISBN 9052265429 Bindwijze Harde kaft Verschijningsdatum juli 2004 Aantal pagina's 236
Laatst bewerkt 20 jaren 2 maanden geleden doordettie.

Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.

Tijd voor maken pagina: 0.477 seconden