Het is een novelle, en in deze vorm is het boek dacht ik niet meer te koop alleen 2e hands.
Het is nu uitgegeven onder de titel
De klank van sneeuw en daarin staat Dooi en Zeep
“Dooi” is het relaas van een eenzame operazangeres die in een motel belandt vlak voor haar kerstuitvoering. Het verhaal wordt op een klassieke wijze onderverdeeld in vijf zangen en heeft een open einde.
“Zeep” is het verhaal van een actrice die repeteert voor de uitvoering van een nieuw toneelstuk. Ze moet kiezen tussen roem en eer of vernedering en liefde. Dit verhaal wordt in drie delen verteld en heeft een open einde.
“De klank van sneeuw” verwijst naar het eerste verhaal “Dooi” waarin de operazangeres zich het geluid van de sneeuw kan herinneren: o.a. toen ze als jong meisje met haar vader door de sneeuw liep en zij van hem moest zingen. De sneeuw knisperde onder haar voeten en hetzelfde geluid herkent ze, als ze als vijftigjarige zangeres de nacht na haar verblijf in het motel de vers gevallen sneeuw ervaart. Ook “Dooi” verwijst naar de koude en eenzame omstandigheden waarin de vrouw verkeert. Er lijkt echter kentering in de situatie te komen : door de vers gevallen sneeuw lijkt de kou uit de lucht.
In “Zeep”treedt een soapster Lea op en de titel van dit verhaal is daarom gebaseerd op “soap.”
In het nawoord vertelt Japin over de twee werelden waarin hij leefde: die van acteur en van de auteur. Hij stelt dat de beide novellen mede daardoor tot stand konden komen.
Hier staat een mooi boekverslag daarover
www.scholieren.com/boekverslag/59480