Ja het lijkt me ook een leuk boek. Inderdaad zo jammer dat het dan echt met Vlaamse woorden is. Natuurlijk is het een Vlaamse schrijfster maar ze zou toch een groter bereik hebben als er wat meer op gelet werd. Toch de Vlaamse taal altijd wel erg leuk en mooi vind ik. Nederlanders zullen natuurlijk ook uitdrukkingen hebben in kinderboeken die in Vlaanderen niet bekend zijn.
'Alles is naar de vaantjes' of 'ik zit er mee verveeld' klinkt wel heel leuk en zacht natuurlijk. Heel wat anders dan 'Alles is kapot' of 'ik weet me er geen raad mee' (moest ik even opzoeken hoor)
"Is de uitdrukking met iets verveeld zitten correct?
Antwoord
Ja, deze uitdrukking is standaardtaal in België. Uitdrukkingen met een vergelijkbare betekenis die standaardtaal zijn in het hele taalgebied, zijn onder meer: met iets in zijn maag zitten, met iets geen raad weten of met iets zitten."
Bron:
taaladvies.net/taal/advies/vraag/975/verveeld_zitten_met_iets/
Dettie