- Berichten: 45770
- Ontvangen bedankjes 0
Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.
Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.
Bron: www.boekentaal.info/id129.htmBijzonder is dat ze het boek rechtstreeks in het Nederlands heeft geschreven, terwijl haar moedertaal het Chinees is. Ze zegt dat het schrijven in het Nederlands noodzakelijk was, om afstand te kunnen nemen tot het onderwerp. Het is Nederlands met een Chinese smaak geworden en ze zegt in een interview met Het Parool dat dit ook de bedoeling was: "Wat me voor ogen stond was een taalkundig halfbloedje te scheppen. Ik wilde het beste van twee talen. Nederlands is heel helder en direct. Dat bevalt me, maar ik vind het niet genoeg. Ik wilde dat heldere en directe van de Nederlandse taal kruisen met het tedere, bloemrijke en beeldende van het Chinees".
Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.
Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.
Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.
Graag Inloggen of een account aanmaken deelnemen aan het gesprek.
Copyright © 2026 leestafel.info
Niets van deze site mag ter publicatie worden overgenomen.
Indien nodig kunt u contact opnemen met de beheerder van Leestafel, e-mail: Dettie@leestafel.info
Inloggen