Brief aan Isaac
Shari J. Ryan
‘Morgen is het vrijdag, en sabbat… Of dat zou het voor ons moeten zijn.’
Zelfs al hebben zij en haar ouders dat in het verleden nooit echt gedaan, nu zou de zestienjarige Sofia deze dag graag vieren, omdat de tijden veranderd zijn. Haar moeder is Joods, dus Sofia is dat ook. Maar haar vader is dat niet. Aangezien hij in Oświęcim, hun woonplaats, bekend staat als een goede arts komen de Duitsers hem vragen om hun artsen op te leiden. Een vraag van de Duitse SS is anno 1941 in Polen geen vraag maar een bevel. Bovendien denkt haar vader dat hij op deze manier zijn vrouw en dochter kan vrijwaren voor wat andere Joden te wachten staat. Als je weet dat Oświęcim de Poolse naam is voor wat beter bekend is geworden met de Duitse naam Auschwitz, begrijp je dat wel.
In dat kamp arriveert Isaac, nadat hij een tijdlang in het getto van Warschau gewoond heeft. Vanaf het moment dat hij daar moest gaan wonen met zijn ouders en jongere zusje werd hun leven steeds moeilijker. Ze waren hun leven niet meer zeker, wisten ze, nu om hen heen zoveel anderen verdwenen om nooit meer terug te keren. De rantsoenen worden steeds kariger, velen sterven. En dan moeten ook zij vertrekken. Een tijdlang weten Isaac, Olivia en hun moeder nog te ontkomen, maar ook zij moeten naar het kamp. Isaac wordt te werk gesteld op een boerderij. Bij het huis waar hij achter het raam een jong meisje ziet. Sofia ziet hem ook, en ze smokkelt een brief naar hem. Met gevaar voor eigen leven en dat van haar ouders.
Isaac en Sofia vertellen om en om hun verhaal. Een verhaal dat vertelt over de gruwelen van de oorlog, en tegelijk een mooi liefdesverhaal is.
Menigeen kent deze verhalen wel, de schrijnende scenes en schokkende voorvallen, maar opnieuw is het confronterend als je leest over een afschrikwekkende episode uit onze geschiedenis.
Sofia is in veiligheid zolang de SS dat wil, en daar voelt ze zich schuldig over. Is zij immers ook niet Joods? Zou zij niet net als Isaac en de andere Joden in het kamp moeten zijn in plaats van in een huis waar nog fatsoenlijk geleefd kan worden? Ook is er het verhaal van Olivia, waarbij de schrijfster niet expliciet in details treedt, maar waarbij niettemin duidelijk is wat er gebeurd.
Shari J. Ryan heeft twee voorouders die de holocaust overleefden en als eerbetoon aan hen heeft ze zich toegelegd op het schrijven van historische romans.
ISBN 9789044364996| Paperback | 336 pagina’s | Uitgeverij House of Books | april 2023
Vertaald uit het Engels door Kees van Weele
© Marjo, 7 juli 2023
Lees de reacties op het forum en/of reageer, klik HIER