De Perzische keuken
recepten & verhalen
Yasmin Khan
"De meeste niet-Iraniërs denken bij 'Iran' aan de recente politieke ontwikkelingen in het land en niet aan de prachtige kunst, schitterende tapijten en architectonische hoogstandjes. Daarom noemen sommige Iraniërs hun vaderland liever Perzië als ze met niet-Iraniërs praten, vooral als het gesprek gaat over cultuur, waarvan eten uiteraard een onderdeel is."
Yasmin Khan
De in Londen geboren op getogen Yasmin Khan neemt ons mee op reis door dit land van haar ouders en grootouders. Het land dat ze dankzij de vele familiebezoeken heel goed heeft leren kennen. Ze vertelt over de steden en gebieden die ze bezoekt en over de bezienswaardigheden en gebruiken aldaar. Maar natuurlijk vooral over het eten dat vele variaties per regio kent. Ze bezoekt restaurants, kennissen en vriendinnen die haar nog meer met de fijne kneepje van de Iraanse/Perzische keuken laten kennismaken.
Ze vertelt dat in de Perzische keuken veel vers fruit (vooral granaatappel) wordt gebruikt, zowel bij het ontbijt, de lunch als het avondeten en wordt ook aangeboden als tussendoortje. De lunch is overigens de hoofdmaaltijd van de dag. Maar ook het ontbijt krijgt ruimschoots aandacht. Het bestaat op zijn minst uit geroosterd platbrood, waarvan het recept in het boek staat, zoute feta en romige boter. Dit wordt al dan niet geserveerd met zelfgemaakte jams, honing, dadels en/of tahin (sesampasta). Daarbij amandelen en walnoten, verse kruiden, dunne plakken tomaat, komkommerschijfjes voor de liefhebbers van een hartiger ontbijt. Eieren bereid in allerlei variaties zijn ook geliefd bij het ontbijt, waarvan heerlijke recepten zijn te vinden in dit boek.
Overigens worden bij elke maaltijd altijd diverse verse kruiden geserveerd. Iedereen kan zijn eten dus zo kruidig maken als ze zelf willen.
Daarna volgen recepten voor:
- zeer smakelijke salades, waarbij het water je in de mond loopt,
- allerlei bijgerechten bijvoorbeeld een Aubergine walnotendip of yoghurt met rode biet en munt waarbij je de biet steeds door een andere groente kunt vervangen zoals spinazie, of kuku (frittata) met gemengde kruiden wat er zo aantrekkelijk uitziet dat die waarschijnlijk deze week nog gemaakt gaat worden;
- diverse bijzondere soepjes zoals pistachesoep, granaatappelsoep, parelgort groentesoep.
De hoofdgerechten zijn al even smakelijk om te zien op de kleurrijke foto's.
Zelf heb ik met open mond zitten kijken naar de prachtig gekleurde Perzische rijst (Chelow) die je dankzij stap voor stap foto's en een heel duidelijke beschrijving ook zelf kunt maken. Als je dit alleen op tafel zou zetten dan is succes al verzekerd, maar als je bij de rijst de mooi warmrood gekleurde gevulde aubergines (Dolmeh) serveert dan wordt het helemaal feest aan tafel.
Natuurlijk worden ook de stoofschotels, een Iraans gerecht bij uitstek, besproken evenals de kebab, waarvan ook weer erg fraaie foto's en recepten geleverd worden.
En als afsluiter de mooie en verrukkelijke nagerechten die opnieuw heel apart zijn dankzij de gebruikte kruiden en ingrediënten. Van rabarbercheesecake met kardemom of yoghurtcake met gepocheerde vijgen had ik tenminste nog nooit gehoord. Als het net zo lekker is als het eruit ziet...
Heel prettig is, dat achterin het boek staat aangegeven welke recepten glutenvrij en welke zuivelvrij zijn, dat scheelt een hoop uitzoekwerk voor degenen die daar rekening mee moet houden. Verder geeft Yasmin Kahn ook enkele aanwijzingen welke gerechten goed bij een bepaalde gelegenheid passen en welke vegetarisch of veganistisch zijn.
Het fijne van dit boek is dat, naast de mooie reisverhalen, bij elk gerecht ook een kort verhaaltje is geschreven over de herkomst of het gebruik van het recept of waarom juist die kruiden gebruikt zijn, etc.. Persoonlijk vind ik dat een erg leuke toevoeging en het lijkt me ook een goed idee om deze verhaaltjes bijvoorbeeld aan de gasten te vertellen, daardoor krijgen de gerechten nog meer de aandacht die ze verdienen.
De ingrediënten zijn overigens allemaal goed verkrijgbaar, hetzij in winkels hetzij via internet.
Kortom, een fraai, duidelijk, kleurrijk. mooi uitgevoerd kookboek, zelfs aanbevolen door Yotam Ottolenghi himself!
Zie ook haar website http://www.thesaffrontales.com waar o.a. ook enkele recepten (Engels) op te vinden zijn.
ISBN 9789059566941 | hardcover | 240 pagina's | Fontaine uitgevers/ Oxfam Novib | september 2016
The saffron tales vertaald door Jacqueline IJsselstijn en Ewout Hanselaar
© Dettie, 3 november 2016
Lees de reacties op het forum en/of reageer, klik HIER