Geen hond die ernaar kraait
& andere onuitroeibare taalfouten
Friederike de Raat
Friederike de Raat was drie
jaar lang hoofd van de eindredactie van NRC Handelsblad en nrc.next. In
die functie kwam ze allerlei soorten taalfouten tegen. In de hoop
anderen aan het denken te zetten schreef ze het succesvolle boekje Hoe
bereidt je een paard? Dit boekje is daar een vervolg op. Het behandelt
veel voorkomende taalfouten, een aantal basale regels met hun
uitzonderingen en natuurlijk ook de nodige taalbloopers. Verder gaat het
in op veel voorkomende vragen en op verandering van taalgebruik door de
jaren heen. Hoe vervoeg je bijvoorbeeld werkwoorden van Engelse
oorsprong, iets wat zeker in dit digitale tijdperk met al zijn nieuwe
werkwoordsvormen tamelijk actueel is. Wat is de verleden tijd van
werkwoorden als uploaden, of daten of emailen. Het levert soms visueel
wonderlijke woorden op; Hij datete met elk leuk meisje dat hij zag
bijvoorbeeld. Het ziet er niet uit, maar is desalniettemin keurig
correct gespeld. Grappig is het voorbeeld van een moeder van een zoon
van twaalf die op de telefoon van haar zoon de mededeling zag dat hij
een meisje gelikt had. Ze stormt zijn kamer binnen, maar de schrik
blijkt voor niets, hij had haar gewoon geliked op Facebook.
Ook
altijd vermakelijk zijn de spaties. Een verkeerd geplaatste spatie kan
de betekenis van een woord volkomen veranderen bijvoorbeeld bij woorden
als het grote stedencongres, (grotestedencongres), een oud lid (oudlid)
en oude kaaskroketten (oudekaaskroketten).
De meest besproken
verkeerde spatie van dit jaar kwam op conto van het Rijksmuseum die
ineens Rijks Museum op hun nieuwe logo hadden staan.
Andere veel
voorkomende fouten komen ook aan bod, zoals de klassieke Tante Betje;
het omkeren van persoonsvorm en werkwoordsvorm waardoor de zin niet meer
goed loopt of er gegoochel ontstaat met tijdsaanduidingen; Straks heb ik een vergadering en moet ik nog veel voorbereiden, of we waren die dag
in Zandvoort en begon het te stormen.
Verder blijkt
ondergetekende zonder dat ze het wist vaak gebruik te maken van
tangconstructies; een zin die moeilijk leesbaar wordt doordat delen die
bij elkaar horen uit elkaar zijn getrokken. Grammaticaal kloppen zulke
zinnen meestal wel, maar stilistisch zijn het ondingen. Er wordt veel te
veel informatie in één zin gestopt zoals in dit fraaie voorbeeld
hieronder;
“De langbenige en onwaarschijnlijk mooie in haar
blauwgrijze minirokje van velours van een duur designerlabel uiterst
sexy geklede langharige blonde goedgekapte vrouw stapte gracieus met
haar strak door de stof van haar nauwelijks iets aan de verbeelding
overlatende rok omspannen volle en ronde billen wiegend en nagekeken
door veel hun nek verdraaiende afgetrapte spijkerbroek dragende slonzig
geklede mannen met ranzige bierbuikjes en vettige overhemden over het
trottoir."
Tot slot bevat dit boekje tal van verhaspeldingen en
verkeerd gebruikte uitdrukkingen die altijd goed zijn voor het humeur;
iemand die je het bloed onder de nagels vandaan zuigt, of een coach die
er geen gehakt van weet te maken. (chocola). En natuurlijk de titel van
dit boekje; Geen hond die er naar kraait.
Het is een boekje geworden wat tegelijkertijd leerzaam en vermakelijk is.
Een
aanrader voor taalliefhebbers en in die categorie ook een erg leuk
cadeautje met de decembermaand in zicht. Aan het einde van het boek
staan voor de taalpuristen onder ons opdrachten waarmee je kunt testen
of je de inhoud van alle regels goed tot je hebt genomen. Ik heb me er
voor de zekerheid maar niet aan gewaagd.
ISBN 978 90 468 15960 Paperback 109 pagina's Uitgeverij Nieuw Amsterdam oktober 2013
© Willeke, 1 november 2013
Lees de reacties op het forum en/of reageer, klik HIER