jeugd 10-12 jaar

Enid Blyton

De vijf gestrand op Kirrin Eiland
Enid Blyton


Als meisje had ik al veel over De vijf gehoord, helaas de boeken waren voor meisjes  'te wild' volgens de bibliotheek, dus heb ik de boeken nooit kunnen lezen. Maar nu zijn ze heruitgegeven en kreeg ik eindelijk de kans om ze alsnog te lezen en... ik heb genoten!


Julian (12), Anne (10) en Dick (11) zijn hevig teleurgesteld als ze horen dat ze in de zomervakantie niet naar hun geliefde vakantiehuis in Polseath gaan. Het is helemaal volgeboekt. Misschien kunnen de kinderen wel terecht bij Quentin, de broer van papa, die woont aan zee. Tante Fenna zou het zeker wel leuk vinden en hun dochter Georgina (11) was als enig kind vast ook blij met wat gezelschap. 

Oom Quentin is wetenschapper en van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat bezig met zijn studies. De kinderen hebben vreemd genoeg hun nichtje nog nooit gezien dus de vakantie wordt extra leuk, kunnen ze haar eindelijk eens ontmoeten! Maar Georgina zit helemaal niet op haar neefjes en nichtje te wachten! - Georgina luistert overigens niet naar haar naam, ze wil helemaal geen meisje zijn en noemt zich daarom George. - Zij vermaakt zich uitstekend in haar eentje. Bovendien heeft ze stiekem een hond, Timmy, die ze van haar ouders helaas niet mocht houden. Daarom geeft ze al haar zakgeld aan een jongen die nu voor Timmy zorgt. Papa en mama mogen het niet weten.  Ze is heel bang dat de drie kinderen haar zullen verraden dus ze moeten heilig beloven dat ze het geheim niet zullen verklappen. Natuurlijk beloven ze dat maar dat blijkt nog niet zo makkelijk.

De nukkige George blijkt ook nog eens een eigen eilandje te hebben, Kirrin Eiland, maar ze moet nog maar zien of ze Julian, Anne en Dick meeneemt. Ze heeft nog nooit iemand toegelaten op haar eiland en ze is niet van plan dat te veranderen. Gelukkig ontdooit George al snel. Haar neefjes en nichtje blijken haar erg mee te vallen en al snel zijn de vier kinderen en Timmy onafscheidelijk. En daar gaan ze dan... naar Kirrin Eiland, niet wetende wat hun daar allemaal te wachten staat.


Op Kirrin Eiland staat een kasteelruïne met kerkers en onderaardse gangen, voor de kinderen heel aantrekkelijk natuurlijk. Voor het eiland ligt al een eeuwigheid een scheepswrak, volgens de verhalen moet daar goud in liggen maar duikers hebben niets gevonden. De kinderen vinden het best wel spannend zo'n wrak, helemaal als het tijdens een razende storm losraakt van de bodem en vastloopt op de rotskust. Eindelijk kunnen ze in het wrak kijken en daar vinden ze geen goud maar wel iets wat alles in hun leven zal veranderen...
Maar voor ze beseffen wat ze gevonden hebben, beleven ze heel spannende avonturen en mogen ze blij zijn dat Timmy met hun mee is. Zonder de hond had het wel eens helemaal verkeerd kunnen aflopen...


Het verhaal is verschenen in 1942 en het is verrassend hoe hedendaags het verhaal nog overkomt. Alleen aan kleine dingen is te merken dat het niet in deze tijd geschreven is. De kinderen hebben bijvoorbeeld geen internet en ook hun gedrag is anders, gezeglijker, dan nu maar verder is het een verhaal dat zich makkelijk in deze tijd zou kunnen afspelen. Wild is dit verhaal, zeker vergeleken met de boeken van nu, totaal niet, wel heel avontuurlijk. De kinderen zijn soms lekker tegendraads, vooral de jongensachtige George.  Zij strijd voor wat zij wil!
Kortom, een lekker spannend verhaal... Op naar het volgende boek over De vijf.


"Enid Blyton (Londen, 11 augustus 1897 - aldaar, 28 november 1968) was een Brits schrijfster van kinderboeken. Zij is vooral bekend geworden met de boekenreeksen De Vijf (The Famous Five) en Noddy. Hoewel de schrijfster al vele jaren overleden is, blijven haar werken bij jonge mensen in trek.
Sleutelwoorden in haar boeken zijn 'geheim' en 'avontuur'. Er komen vaak tunnels en geheime kamers in voor. Enid Blyton was een van de voorlopers in dit genre jeugdliteratuur zonder volwassenen.


ISBN 9789002270659 | Hardcover | 180 pagina's | NUR 283 | Standaard Uitgeverij | juni 2020
Eerder verschenen onder de titel De vijf en het gestrande goudschip. Opnieuw vertaald door Senna Beaufort | leeftijd 10+

© Dettie, 11 augustus 2020

Lees de reacties op het forum en/of reageer, klik HIER