Pagina 1 van 1
Karin Brynard - Moord op Huilwater
Geplaatst: 21 jun 2011, 20:26
door Annemarie
Een indrukwekkend debuut.
Hier staat de recensie
http://www.thrillers-leestafel.info/karin-brynard
Annemarie
Geplaatst: 22 jun 2011, 12:25
door Dettie
Mooie recensie Annemarie, ik zou het boek bijna gaan lezen! En dat wil wat zeggen als niet thriller lezer.
hier staat een interview met de schrijfster zag ik
http://www.ezzulia.nl/interviews/karinbrynard.html
Dettie
Geplaatst: 22 jun 2011, 12:31
door Annemarie
Dank je voor het compliment Dettie! Er zitten wel een aantal gruwelijke dingen in het boek waarvan ik denk dat jij daar niet blij van wordt.
Dat interview had ik ook al gelezen. Heel boeiend.
Geplaatst: 22 jun 2011, 12:36
door Dettie
Ik was al bang voor die gruwelijke dingen, zeker als het om een plaasmoord gaat, daar heb ik al eens eerder over gehoord en gelezen maar dan in het nieuws.
Wikipedia heeft er ook een pagina over
http://nl.wikipedia.org/wiki/Erfaanvall ... uid-Afrika
Deze moorden (zoals elke moord) moeten echt afschuwelijk zijn. Ik heb al moeite met het thema van deze maand, elke ochtend een thriller plaatsen met beschrijving (brr griezel, griezel) laat staan een heel boek lezen...
Vandaar ook dat ik schreef dat ik het
bijna zou gaan lezen.
Dettie
Geplaatst: 22 jun 2011, 12:38
door Dettie
had je dit ook gelezen in het interview, zo'n mooie en leuke taal dat Zuid-Afrikaans
Via een simpel berichtje op Facebook kwam Ezzulia in contact met de vrolijke Karin Brynard die liet weten dat de recensie op deze site haar “tot in my sokkies… trillend van plesier” liet.
Dettie
Geplaatst: 22 jun 2011, 14:21
door Annemarie
Die wikipedia-pagina had ik inderdaad ook al gelezen. Ik probeer me altijd een beetje te verdiepen in het onderwerp van een boek.
Het thema van deze maand vind ik heel leuk. Er zijn al veel favorieten voorbij gekomen.
Dat Zuid-Afrikaans is een geweldige taal. En best redelijk te begrijpen. Die uitspraak die jij citeert is natuurlijk fantastisch.
Ik volg Karin Brynard op Twitter en zij volgt mij ook. Dus misschien ziet ze mijn retweet over de recensie wel.
Geplaatst: 22 jun 2011, 14:24
door Dettie
Annemarie schreef:
Ik volg Karin Brynard op Twitter en zij volgt mij ook. Dus misschien ziet ze mijn retweet over de recensie wel.
Dat zou heel leuk zijn ja.
Dettie
die twitter steeds leuker gaat vinden.
Re: Karin Brynard - Moord op Huilwater
Geplaatst: 30 jul 2011, 20:54
door Annemarie
Karin Brynard heeft mijn recensie gelezen hoor, las ik op twitter. Leuk!!!
Ik volg haar ook op facebook, ze plaatst leuke berichten. Ik las vandaag op de website van Ailantus dat er al een deel twee over inspecteur Beeslaar klaar ligt en ik schreef haar dat ze snel naar de drukker moest. Dit is haar reactie "@Annemarie: ik werk tegen het spoed van witte ligt!"
Re: Karin Brynard - Moord op Huilwater
Geplaatst: 30 jul 2011, 21:25
door Dettie
Mooie uitdrukking...
Dettie
Re: Karin Brynard - Moord op Huilwater
Geplaatst: 08 okt 2011, 11:08
door Annemarie
Karin vertelde me vandaag op twitter dat ze druk bezig is met redigeren van het tweede boek: "Inderdaad weer met Beeslaar. Knyp de duimen dat het goed afloopt." en "hy moet wel keihard werken een aantal levens te redden!"
O, ik heb zo'n zin in dit boek!
Re: Karin Brynard - Moord op Huilwater
Geplaatst: 11 mei 2015, 14:28
door Dettie
Heeft Karin Brynard al haar tweede boek geschreven Annemarie? Of weet je dat niet?
Dettie
die bezig is de nieuwe linken naar de thrillersite te plaatsen (jahaa)
Re: Karin Brynard - Moord op Huilwater
Geplaatst: 11 mei 2015, 14:58
door Annemarie
Ja, dat heeft ze. Het is al een tijd geleden verschenen en goed ontvangen maar het is (nog?) niet naar het Nederlands vertaald.
Re: Karin Brynard - Moord op Huilwater
Geplaatst: 11 mei 2015, 16:41
door Dettie
oh jammer dat het nog niet vertaald is. Je vond haar 1e boek zo goed. de vertaling komt vast nog wel, anders misschien de uitgeverij schrijven...
dettie
Re: Karin Brynard - Moord op Huilwater
Geplaatst: 11 mei 2015, 16:46
door Annemarie
Heel erg jammer. Ik begrijp het ook niet. Het boek is trouwens wel naar het Engels vertaald en heet Onse Vaders.