Pagina 2 van 2

Geplaatst: 04 jul 2007, 09:15
door Inge
Jaaaa, weet ik wel..... ik heb het verslag gelezen maar ik bedoel...... Ik heb hier al in de catalogus van 3 bibliotheken gekeken en het enige boek dat ik vind van die schrijver is "De jongen die alles goed wou doen" van Faccini Ben. Zelfs het ISBNnr klopt. Dus begrijp ik het niet goed. Volgens alles zou het hetzelfde boek moeten zijn maar de titel klopt niet......
Dus denk ik dat het niet hetzelfde boek kan zijn.

Inge

Geplaatst: 04 jul 2007, 09:25
door Dettie
Ik zag het boek ook met de titel de jongen die alles goed zou denken. Ze zijn nogal aan het rommelen met die titel misschien.

Dettie

Geplaatst: 04 jul 2007, 10:48
door Marjo
Wat raar! Zijn het dan ook iedere keer andere uitgevers? Want dat zou wel moeten toch?
Ik snap wel dat ze de titel niet recht uit het Engels wilden vertalen, ik begreep hem niet tenminste, maar steeds een andere titel doet het boek geen goed!
Even opgezocht: die jongen die alles goed wou denken heeft dezelfde flap als de jongen die alles goed zou denken..dat is heel eigenaardig!!
De jongen die alles goed wou doen heb ik niet gevonden.
Overigens Inge: de ouders van de jongen gaan wel met hem naar een dokter, twee zelfs, maar op een rare halfslachtige manier..

Geplaatst: 04 jul 2007, 11:18
door Inge
begin serieus nieuwsgierig te worden......Ik ga op zoek naar het boek....
De jongen die alles goed wou doen: uitgeverij meulenhoff, oorspronkelijke titel: the wather breather. Is het dezelfde?????

inge

Geplaatst: 04 jul 2007, 11:25
door Dettie
Ja, is dezelfde.

Dettie

Geplaatst: 04 jul 2007, 11:31
door Inge
verwarrend hé al die verschillende titels.....

Inge