Citaat van de dag
“Ik denk altijd het beste over iedereen - dat spaart een heleboel tijd. ”
Rudyard Kipling
Brits schrijver en dichter
Nobelprijswinnaar literatuur (1907)
Thema september/oktober 2017 - Nobelprijswinnaars voor de literatuur
Re: Thema september/oktober 2017 - Nobelprijswinnaars voor de literatuur
Lage streken
Herta Müller
In Lage streken, een verzameling autobiografische vertellingen, schetst Herta Müller een portret van haar jeugd op het Roemeense platteland. Van haar huis dat geen thuis was omdat ze behoorde tot een Duitssprekende minderheid, die onderdrukt werd door het communistische regime. In Müllers poëtische stijl transformeert die jeugd tot een beklemmende anti-idylle, een enclave omgeven door vijandschap en intolerantie. Ze verweeft de dromerige, onschuldige observaties van een kind met de grauwe en beladen werkelijkheid van de volwassenen. Zo merkt de hoofdpersoon dat tussen het gele koren en de boterbloemen achter het huis zwarte slangen verschijnen. ‘De ramen blijven dicht, de rolluiken blijven dicht. Er is in het hele dorp geen mens te zien.’
Het debuut van Müller werd in 1992 in Roemenië gecensureerd gepubliceerd als Nadirs. Het bezorgde de schrijfster in korte tijd grote literaire naamsbekendheid. In 2010 verscheen in Duitsland de originele, ongecensureerde versie, waarvan Lage streken de Nederlandse vertaling is.
Recensie
Literair debuut van de Nobelprijswinnares, dat in 1982 in Roemenië gecensureerd verscheen en hier in de oorspronkelijk bedoelde versie verschijnt. Het betreft korte verhalen, waarvan het titelverhaal ongeveer de helft van het boek beslaat. Vanuit het perspectief van het kind beschrijft Müller pijnlijk aanschouwelijk hoe gezins- en dorpsleven hetzelfde karakter kunnen aannemen als de omringende Roemeense dictatuur. Liefdeloosheid, hardvochtigheid en bedrog kenmerken de jeugd van een kind dat alleen door haar fantasie stand houdt in een gemeenschap waar een permanente dreiging heerst.
Naar het surrealisme neigende literatuur in de van de schrijfster bekende ritmische schrijfstijl, die uitmunt door symboliek en originele beeldspraak. Als kennismaking met deze auteur (1953) een aanrader. Kleine druk.
J. IJbema
Zie https://www.nobelprize.org/nobel_prizes ... r-bio.html
- https://nl.wikipedia.org/wiki/Herta_M%C3%BCller
ISBN 9789044517965 | Hardcover | 185 pagina's | De Geus | oktober 2012
Vertaald door Arthur Wevers
Herta Müller
In Lage streken, een verzameling autobiografische vertellingen, schetst Herta Müller een portret van haar jeugd op het Roemeense platteland. Van haar huis dat geen thuis was omdat ze behoorde tot een Duitssprekende minderheid, die onderdrukt werd door het communistische regime. In Müllers poëtische stijl transformeert die jeugd tot een beklemmende anti-idylle, een enclave omgeven door vijandschap en intolerantie. Ze verweeft de dromerige, onschuldige observaties van een kind met de grauwe en beladen werkelijkheid van de volwassenen. Zo merkt de hoofdpersoon dat tussen het gele koren en de boterbloemen achter het huis zwarte slangen verschijnen. ‘De ramen blijven dicht, de rolluiken blijven dicht. Er is in het hele dorp geen mens te zien.’
Het debuut van Müller werd in 1992 in Roemenië gecensureerd gepubliceerd als Nadirs. Het bezorgde de schrijfster in korte tijd grote literaire naamsbekendheid. In 2010 verscheen in Duitsland de originele, ongecensureerde versie, waarvan Lage streken de Nederlandse vertaling is.
Recensie
Literair debuut van de Nobelprijswinnares, dat in 1982 in Roemenië gecensureerd verscheen en hier in de oorspronkelijk bedoelde versie verschijnt. Het betreft korte verhalen, waarvan het titelverhaal ongeveer de helft van het boek beslaat. Vanuit het perspectief van het kind beschrijft Müller pijnlijk aanschouwelijk hoe gezins- en dorpsleven hetzelfde karakter kunnen aannemen als de omringende Roemeense dictatuur. Liefdeloosheid, hardvochtigheid en bedrog kenmerken de jeugd van een kind dat alleen door haar fantasie stand houdt in een gemeenschap waar een permanente dreiging heerst.
Naar het surrealisme neigende literatuur in de van de schrijfster bekende ritmische schrijfstijl, die uitmunt door symboliek en originele beeldspraak. Als kennismaking met deze auteur (1953) een aanrader. Kleine druk.
J. IJbema
Zie https://www.nobelprize.org/nobel_prizes ... r-bio.html
- https://nl.wikipedia.org/wiki/Herta_M%C3%BCller
ISBN 9789044517965 | Hardcover | 185 pagina's | De Geus | oktober 2012
Vertaald door Arthur Wevers
Re: Thema september/oktober 2017 - Nobelprijswinnaars voor de literatuur
Citaat van de dag
“Silence is also a form of speaking.”
Herta Müller
Duitstalige schrijfster van Roemeense afkomst
Nobelprijswinnaar literatuur (2009)
“Silence is also a form of speaking.”
Herta Müller
Duitstalige schrijfster van Roemeense afkomst
Nobelprijswinnaar literatuur (2009)
Re: Thema september/oktober 2017 - Nobelprijswinnaars voor de literatuur
Siddhartha
Herman Hesse
In het werk van Herman Hesse voert een rebellie en eigenzinnigheid de boventoon en klinkt een verlangen door naar schoonheid en harmonie.De personages van Hesse wijken af van de gebaande paden. Zij gaan op zoek naar de essentie van het leven en de zin van het bestaan. Zij ontworstelen zich aan de bestaande conventies, zijn rebels, willen anders zijn, vrij zijn en zichzelf trouw blijven. Bij Hesse is de hoogste plicht van de mens 'zichzelf te zoeken, innerlijk sterk te worden, de eigen weg vooruit tastend te zoeken, ongeacht waarheen die leidt'. Die zoektocht door de duisternis kent valkuilen en dwaalsporen, maar voert ook langs leermeesters in magie en oosterse mystiek.Het romantische en rebelse levensgevoel dat uit Hesses werk spreekt is van alles tijden en weet iedere generatie jongeren opnieuw te verleiden.
Recensie
Ontwikkelingsroman, waarin de jonge Brahmaan Siddhartha (= hij die het doel heeft bereikt) zich van de conventies van zijn milieu bevrijdt en op zoek gaat naar zijn eigen ik. Via diverse stadia zoals ascese, de leer van Boeddha, zinnelijke liefde, rijkdom, liefde voor zijn zoon ontdekt hij dat het totaal der ervaringen hem in staat stelt de innerlijke weg naar het nirvana (de verlichting) te vinden. Een lyrische, sprookjesachtig geschreven vertelling over universele waarden, die steeds nieuwe generaties lezers vindt. Een spiritueel boek dat grote populariteit genoot in de jaren zestig en zeventig in kringen van hippies en flowerpower. Met een voorwoord van geestverwant Paulo Coelho. Deze roman van de Duitse auteur en Nobelprijswinnaar voor literatuur Herman Hesse (1877-1962) verscheen oorspronkelijk in 1922.
Zie https://www.nobelprize.org/nobel_prizes ... e-bio.html
- https://nl.wikipedia.org/wiki/Hermann_Hesse
ISBN 9789023495802 | Hardcover | 192 pagina's | De Bezige Bij | maart 2016
Vertaald door Liesbeth van Nes
Herman Hesse
In het werk van Herman Hesse voert een rebellie en eigenzinnigheid de boventoon en klinkt een verlangen door naar schoonheid en harmonie.De personages van Hesse wijken af van de gebaande paden. Zij gaan op zoek naar de essentie van het leven en de zin van het bestaan. Zij ontworstelen zich aan de bestaande conventies, zijn rebels, willen anders zijn, vrij zijn en zichzelf trouw blijven. Bij Hesse is de hoogste plicht van de mens 'zichzelf te zoeken, innerlijk sterk te worden, de eigen weg vooruit tastend te zoeken, ongeacht waarheen die leidt'. Die zoektocht door de duisternis kent valkuilen en dwaalsporen, maar voert ook langs leermeesters in magie en oosterse mystiek.Het romantische en rebelse levensgevoel dat uit Hesses werk spreekt is van alles tijden en weet iedere generatie jongeren opnieuw te verleiden.
Recensie
Ontwikkelingsroman, waarin de jonge Brahmaan Siddhartha (= hij die het doel heeft bereikt) zich van de conventies van zijn milieu bevrijdt en op zoek gaat naar zijn eigen ik. Via diverse stadia zoals ascese, de leer van Boeddha, zinnelijke liefde, rijkdom, liefde voor zijn zoon ontdekt hij dat het totaal der ervaringen hem in staat stelt de innerlijke weg naar het nirvana (de verlichting) te vinden. Een lyrische, sprookjesachtig geschreven vertelling over universele waarden, die steeds nieuwe generaties lezers vindt. Een spiritueel boek dat grote populariteit genoot in de jaren zestig en zeventig in kringen van hippies en flowerpower. Met een voorwoord van geestverwant Paulo Coelho. Deze roman van de Duitse auteur en Nobelprijswinnaar voor literatuur Herman Hesse (1877-1962) verscheen oorspronkelijk in 1922.
Zie https://www.nobelprize.org/nobel_prizes ... e-bio.html
- https://nl.wikipedia.org/wiki/Hermann_Hesse
ISBN 9789023495802 | Hardcover | 192 pagina's | De Bezige Bij | maart 2016
Vertaald door Liesbeth van Nes
Re: Thema september/oktober 2017 - Nobelprijswinnaars voor de literatuur
Citaat van de dag
“Bij discussies wint altijd de optimist.”
Herman Hesse
Duitstalige Zwitserse schrijver en dichter.
Nobelprijswinnaar literatuur (1946)
“Bij discussies wint altijd de optimist.”
Herman Hesse
Duitstalige Zwitserse schrijver en dichter.
Nobelprijswinnaar literatuur (1946)
Wie is er online
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 24 gasten