Thema juni 2007 weersomstandigheden
Mooi weer vandaag &
Fluiten in het donker
Simon Carmiggelt
De Kronkels van S. Carmiggelt (1913-1987) waren om hun hoge graad van herkenbaarheid geliefde dagelijkse kost bij het Nederlandse volk. De puntige, laconieke stijl ervan paste uitstekend in een luchtig medium als de krant. Niettemin is het werk, dat nauwelijks met het oog op duurzaamheid geschreven lijkt, inmiddels deel gaan uitmaken van de Nederlandse literatuurgeschiedenis. De Arbeiderspers publiceert sindsenkele jaren met een ijzeren regelmaat de delen van de heruitgave van Carmiggelts complete oeuvre naar de eerste druk van elke bundel.
De hier bijeengebrachte bundels Mooi weer vandaag en Fluiten in het donker, verschenen oorspronkelijk in 1965 en 1966. De bundels kennen een gemengde opzet en de erin opgenomen verhalen peilen op onvergetelijke wijze de temperatuur van de zo roerige en vrolijke jaren zestig.
Hardcover | 241 Pagina's | Arbeiderspers ISBN10: 9029509368
Fluiten in het donker
Simon Carmiggelt
De Kronkels van S. Carmiggelt (1913-1987) waren om hun hoge graad van herkenbaarheid geliefde dagelijkse kost bij het Nederlandse volk. De puntige, laconieke stijl ervan paste uitstekend in een luchtig medium als de krant. Niettemin is het werk, dat nauwelijks met het oog op duurzaamheid geschreven lijkt, inmiddels deel gaan uitmaken van de Nederlandse literatuurgeschiedenis. De Arbeiderspers publiceert sindsenkele jaren met een ijzeren regelmaat de delen van de heruitgave van Carmiggelts complete oeuvre naar de eerste druk van elke bundel.
De hier bijeengebrachte bundels Mooi weer vandaag en Fluiten in het donker, verschenen oorspronkelijk in 1965 en 1966. De bundels kennen een gemengde opzet en de erin opgenomen verhalen peilen op onvergetelijke wijze de temperatuur van de zo roerige en vrolijke jaren zestig.
Hardcover | 241 Pagina's | Arbeiderspers ISBN10: 9029509368
De klank van sneeuw
Arthur Japin
In de twee verhalen in dit boek zijn vrouwen de hoofdpersoon. Beide vrouwen hebben een marginale rol in het theaterleven, maar zoeken krampachtig naar erkenning en bevestiging. In het eerste verhaal is dat een zangeres die weer gaat zingen, in het tweede een soapactrice die 'groot' toneel gaat spelen. Het zijn korte, maar helder geschreven novelles, die in twee verschillende sferen een grote overeenkomst laten zien: de eenzaamheid van de hoofdpersonen hoeft niet benoemd te worden om ze des te sterker te laten voelen.
Eerder verschenen onder de titel 'Dooi & Zeep'*, voorzien van schilderijen van de auteur. In deze editie ontbreken de illustraties, maar is wel een nawoord opgenomen over de achtergrond van de verhalen.
Bron: Biblion
De Arbeiderspers 2006 119 p ISBN 9029563362
Arthur Japin
In de twee verhalen in dit boek zijn vrouwen de hoofdpersoon. Beide vrouwen hebben een marginale rol in het theaterleven, maar zoeken krampachtig naar erkenning en bevestiging. In het eerste verhaal is dat een zangeres die weer gaat zingen, in het tweede een soapactrice die 'groot' toneel gaat spelen. Het zijn korte, maar helder geschreven novelles, die in twee verschillende sferen een grote overeenkomst laten zien: de eenzaamheid van de hoofdpersonen hoeft niet benoemd te worden om ze des te sterker te laten voelen.
Eerder verschenen onder de titel 'Dooi & Zeep'*, voorzien van schilderijen van de auteur. In deze editie ontbreken de illustraties, maar is wel een nawoord opgenomen over de achtergrond van de verhalen.
Bron: Biblion
De Arbeiderspers 2006 119 p ISBN 9029563362
De vorst der bleekgezichten
Karl May
De lezer die in eerder verschenen Karl May-boeken al kennis heeft gemaakt met 'het Klaverblad' - de onafscheidelijke vrienden Sam Hawkens, Will Parker en Dick Stone -, zal zich erop verheugen dit komieke drietal opnieuw te ontmoeten.
Het is een merkwaardige samenloop van omstandigheden dat de vreemde gebeurtenissen op de plantage aan de Arkansas, waar het Klaverblad zo'n belangrijke rol speelt, enige tijd later leiden tot hun ontmoeting met Herman von Adlerhorst. Nadat deze immers zijn zuster Lisa in Tunis heeft teruggevonden (zie KM 45), heeft hij zich naar Amerika begeven om er zijn broer te zoeken. De beraamde overval op de oude missiepost, waar de Duif van het Oerwoud een toevlucht heeft gevonden, brengt de hoofdpersonen op verrassende wijze opnieuw tezamen. Hoe verbaasd is Herman als hij daar onverwacht tegenover de booswicht Florin staat, de valse derwisj uit Constantinopel! Gelukkig vindt hij niet alleen in het Klaverblad, maar ook in de beroemde Old Firehand en het niet minder vermaarde Indianenopperhoofd Berehart vertrouwde vrienden en bondgenoten. Old Firehand, onder de Indianen bekend als de Vorst der bleekgezichten, slaagt erin de gehele bende van Bloody Jack gevangen te nemen en tevens het opperhoofd der Maricopa's tot vrede te dwingen. Het lijkt nu nog slechts zaak het spoor te volgen dat naar de vermisten leidt, maar als dit deel eindigt valt te vrezen dat er wederom een kink in de kabel zal komen. De tegenstanders zijn nu immers weer volledig op de hoogte van alle plannen..!
Karl May werd op 25 februari 1842 in Saksen geboren als zoon van een arme wever. Toen hij nog heel jong was, wilde hij al in sprookjes getuigen van zijn grote liefde voor God, mens en dier. De jonge dromer moest nog een harde strijd voeren met zichzelf en de wereld om hem heen. Op de kweekschool werd hij vals beschuldigd van diefstal, zodat hij enige maanden in de gevangenis moest doorbrengen. Dit bracht hem ertoe de wijde ruimten van Amerika en Afrika te zoeken om zijn rust en evenwicht terug te vinden. Aldus behield hij zijn jeugdideaal: een leraar te zijn voor eenvoudige mensen. Spoedig werd hij bekend als verteller van reisavonturen, en zijn roem ging heel de wereld over met de figuren van Winnetou en Old Shatterhand in Amerika, Hadsji Halef Omar en Kara Ben Nemsi in de Oriënt. Hij stierf op 30 maart 1912; zijn werk vindt nog steeds nieuwe lezers. In Bamberg is een Karl May-museum.
Paperback | 224 Pagina's | Uitgeverij het Spectrum ISBN10: 9031500968
Karl May
De lezer die in eerder verschenen Karl May-boeken al kennis heeft gemaakt met 'het Klaverblad' - de onafscheidelijke vrienden Sam Hawkens, Will Parker en Dick Stone -, zal zich erop verheugen dit komieke drietal opnieuw te ontmoeten.
Het is een merkwaardige samenloop van omstandigheden dat de vreemde gebeurtenissen op de plantage aan de Arkansas, waar het Klaverblad zo'n belangrijke rol speelt, enige tijd later leiden tot hun ontmoeting met Herman von Adlerhorst. Nadat deze immers zijn zuster Lisa in Tunis heeft teruggevonden (zie KM 45), heeft hij zich naar Amerika begeven om er zijn broer te zoeken. De beraamde overval op de oude missiepost, waar de Duif van het Oerwoud een toevlucht heeft gevonden, brengt de hoofdpersonen op verrassende wijze opnieuw tezamen. Hoe verbaasd is Herman als hij daar onverwacht tegenover de booswicht Florin staat, de valse derwisj uit Constantinopel! Gelukkig vindt hij niet alleen in het Klaverblad, maar ook in de beroemde Old Firehand en het niet minder vermaarde Indianenopperhoofd Berehart vertrouwde vrienden en bondgenoten. Old Firehand, onder de Indianen bekend als de Vorst der bleekgezichten, slaagt erin de gehele bende van Bloody Jack gevangen te nemen en tevens het opperhoofd der Maricopa's tot vrede te dwingen. Het lijkt nu nog slechts zaak het spoor te volgen dat naar de vermisten leidt, maar als dit deel eindigt valt te vrezen dat er wederom een kink in de kabel zal komen. De tegenstanders zijn nu immers weer volledig op de hoogte van alle plannen..!
Karl May werd op 25 februari 1842 in Saksen geboren als zoon van een arme wever. Toen hij nog heel jong was, wilde hij al in sprookjes getuigen van zijn grote liefde voor God, mens en dier. De jonge dromer moest nog een harde strijd voeren met zichzelf en de wereld om hem heen. Op de kweekschool werd hij vals beschuldigd van diefstal, zodat hij enige maanden in de gevangenis moest doorbrengen. Dit bracht hem ertoe de wijde ruimten van Amerika en Afrika te zoeken om zijn rust en evenwicht terug te vinden. Aldus behield hij zijn jeugdideaal: een leraar te zijn voor eenvoudige mensen. Spoedig werd hij bekend als verteller van reisavonturen, en zijn roem ging heel de wereld over met de figuren van Winnetou en Old Shatterhand in Amerika, Hadsji Halef Omar en Kara Ben Nemsi in de Oriënt. Hij stierf op 30 maart 1912; zijn werk vindt nog steeds nieuwe lezers. In Bamberg is een Karl May-museum.
Paperback | 224 Pagina's | Uitgeverij het Spectrum ISBN10: 9031500968
Het Eiland van de Nevelen
S.R. Harris
Het schaap Nevel is gewend om ánders te zijn dan haar mede-schapen. Ze heeft haar moeder nooit gekend en voelt zich diep binnenin helemaal geen schaap. Ze verlangt dan ook naar een geschikte woonplaats voor zulke 'verloren' schapen. Ze gaat op zoek naar zo'n plek. Eerst ontmoet ze Jacob. Verder onderweg, op tochtige parkeerterreinen, wordt ze opgetut met een pet, een strik om haar nek en keukenhanddoeken op haar achterwerk. Maar dat kan onmogelijk haar eindbestemming zijn! Dus trekt ze verder. Tot ze een groot geheim ontdekt, een geheim dat haar hele leven overhoop zal halen.
Dit grappige en originele verhaal zal zowel volwassenen als kinderen boeien. Het is geschikt voor iedereen die oor heeft voor de taal van een bijzonder schaap. En oog heeft voor de mysterieuze kant van het Schotse eiland Skye, het Eiland van de Nevelen.
De prachtige illustraties zijn van de hand van Ina Hallemans, sinds 1986 grafisch ontwerper-illustrator. Na haar studies nam ze uiteenlopende opdrachten aan: lay-out, logo's, covers, illustraties voor kinderboeken en publicitaire illustraties. Gaandeweg legde ze zich meer toe op illustratiewerk.
Anders zijn dan de anderen. Daar hield schaap Nevel niet van. Zij wilde zijn net zoals iedereen. Maar het lukte niet. Ergens op de wereld moest er ook een plekje zijn voor een schaap zoals Nevel, een schaap dat zich diep binnenin geen schaap voelt. Dat plekje moest Nevel zien te vinden...en dus trekt schaap Nevel op pad. Om uiteindelijk te ontdekken dat het eigenlijk heimwee heeft naar zijn geboorteplek, naar zijn vriend, naar de andere schapen. Om te ontdekken dat het thuishoort bij de mensen en de dingen die het liefheeft.
Bron Bakermat.be
Vertaling: Magda Ria Rapoye Illustraties: Ina Hallemans ISBN 90 5461 314 9 88 blz. gebonden 9 jaar en ouder
S.R. Harris
Het schaap Nevel is gewend om ánders te zijn dan haar mede-schapen. Ze heeft haar moeder nooit gekend en voelt zich diep binnenin helemaal geen schaap. Ze verlangt dan ook naar een geschikte woonplaats voor zulke 'verloren' schapen. Ze gaat op zoek naar zo'n plek. Eerst ontmoet ze Jacob. Verder onderweg, op tochtige parkeerterreinen, wordt ze opgetut met een pet, een strik om haar nek en keukenhanddoeken op haar achterwerk. Maar dat kan onmogelijk haar eindbestemming zijn! Dus trekt ze verder. Tot ze een groot geheim ontdekt, een geheim dat haar hele leven overhoop zal halen.
Dit grappige en originele verhaal zal zowel volwassenen als kinderen boeien. Het is geschikt voor iedereen die oor heeft voor de taal van een bijzonder schaap. En oog heeft voor de mysterieuze kant van het Schotse eiland Skye, het Eiland van de Nevelen.
De prachtige illustraties zijn van de hand van Ina Hallemans, sinds 1986 grafisch ontwerper-illustrator. Na haar studies nam ze uiteenlopende opdrachten aan: lay-out, logo's, covers, illustraties voor kinderboeken en publicitaire illustraties. Gaandeweg legde ze zich meer toe op illustratiewerk.
Anders zijn dan de anderen. Daar hield schaap Nevel niet van. Zij wilde zijn net zoals iedereen. Maar het lukte niet. Ergens op de wereld moest er ook een plekje zijn voor een schaap zoals Nevel, een schaap dat zich diep binnenin geen schaap voelt. Dat plekje moest Nevel zien te vinden...en dus trekt schaap Nevel op pad. Om uiteindelijk te ontdekken dat het eigenlijk heimwee heeft naar zijn geboorteplek, naar zijn vriend, naar de andere schapen. Om te ontdekken dat het thuishoort bij de mensen en de dingen die het liefheeft.
Bron Bakermat.be
Vertaling: Magda Ria Rapoye Illustraties: Ina Hallemans ISBN 90 5461 314 9 88 blz. gebonden 9 jaar en ouder
De regenmaker
Susie Moloney
Al vier jaar lang lijdt de kleine plattelandsgemeente Goodlands onder extreme droogte. Aanvankelijk waren de verhoudingen tussen de plaatselijke bevolking en Karen Grange, filiaalhoudster van de enige bank ter plaatse, allerhartelijkst. Maar in de afgelopen dorre twee jaar moest Karen het ene na het andere bedrijf failliet verklaren en sluiten. Wanneer ze nu over straat loopt, willen haar voormalige klanten – boeren, winkeliers, graanhandelaren – haar zelfs niet meer groeten.
Ooit heeft Karen op televisie een interview gezien met een man die beweerde dat hij het kon laten regenen. In een opwelling van wanhoop heeft ze hem toen geschreven. Nu, een jaar later, wanneer ze haar brief allang weer is vergeten, staat hij op een avond vuil en slonzig op haar stoep.
Tom Keatly, de regenmaker, is gekomen.
Maar Tom wil geld, want voor niets gaat de zon op. En dat geld kan Karen, die zelf in een triest verleden al aanzienlijke schulden bij haar werkgever heeft opgebouwd, niet betalen. Tenzij ze bereid is zichzelf voor Goodlands op het spel te zetten. En voor Tom Keatly...
Imprint: De Boekerij Uitvoering: Paperback, 360 blz. Oorspr. titel: A Dry Spell Vertaling: Ronald Beek ISBN: 9022534545
Susie Moloney
Al vier jaar lang lijdt de kleine plattelandsgemeente Goodlands onder extreme droogte. Aanvankelijk waren de verhoudingen tussen de plaatselijke bevolking en Karen Grange, filiaalhoudster van de enige bank ter plaatse, allerhartelijkst. Maar in de afgelopen dorre twee jaar moest Karen het ene na het andere bedrijf failliet verklaren en sluiten. Wanneer ze nu over straat loopt, willen haar voormalige klanten – boeren, winkeliers, graanhandelaren – haar zelfs niet meer groeten.
Ooit heeft Karen op televisie een interview gezien met een man die beweerde dat hij het kon laten regenen. In een opwelling van wanhoop heeft ze hem toen geschreven. Nu, een jaar later, wanneer ze haar brief allang weer is vergeten, staat hij op een avond vuil en slonzig op haar stoep.
Tom Keatly, de regenmaker, is gekomen.
Maar Tom wil geld, want voor niets gaat de zon op. En dat geld kan Karen, die zelf in een triest verleden al aanzienlijke schulden bij haar werkgever heeft opgebouwd, niet betalen. Tenzij ze bereid is zichzelf voor Goodlands op het spel te zetten. En voor Tom Keatly...
Imprint: De Boekerij Uitvoering: Paperback, 360 blz. Oorspr. titel: A Dry Spell Vertaling: Ronald Beek ISBN: 9022534545
Mexicaanse sneeuw
Karin Anema
Na een dagenlange eenzame voettocht in Mexico kwam Karin Anema bij de Tarahumara's, een primitieve indianenstam die op 3000 meter hoogte leeft in grotten aan de randen van diepe canyons. Zij worden 'rarámuri' genoemd - het volk van hard- lopers - omdat zij dagen achtereen op blote voeten kunnen rennen zonder last te hebben van de barre weersomstandigheden. Bezit telt niet voor de Tara- humara's, tijd speelt voor hen geen rol en ze zijn zeer zwijgzaam. Tesguino, een zelfgestookte drank, blijkt het sleutelwoord om contact met hen te krijgen. De ontoegankelijkheid van het gebied en het dito gedrag van zijn bewoners, leverden de inspiratie voor Mexicaanse Sneeuw. De auteur heeft een beeldend reisverhaal geschreven om de lezer een indruk te geven van een volk, dat hij of zij nooit in die zin zal ervaren.
Paperback | 223 Pagina's | Wereldbibliotheek ISBN10: 9028418946
Karin Anema
Na een dagenlange eenzame voettocht in Mexico kwam Karin Anema bij de Tarahumara's, een primitieve indianenstam die op 3000 meter hoogte leeft in grotten aan de randen van diepe canyons. Zij worden 'rarámuri' genoemd - het volk van hard- lopers - omdat zij dagen achtereen op blote voeten kunnen rennen zonder last te hebben van de barre weersomstandigheden. Bezit telt niet voor de Tara- humara's, tijd speelt voor hen geen rol en ze zijn zeer zwijgzaam. Tesguino, een zelfgestookte drank, blijkt het sleutelwoord om contact met hen te krijgen. De ontoegankelijkheid van het gebied en het dito gedrag van zijn bewoners, leverden de inspiratie voor Mexicaanse Sneeuw. De auteur heeft een beeldend reisverhaal geschreven om de lezer een indruk te geven van een volk, dat hij of zij nooit in die zin zal ervaren.
Paperback | 223 Pagina's | Wereldbibliotheek ISBN10: 9028418946
Regen over de Digoel
Joop van den Berg
Op 31 december 1962 gaat op Nieuw-Guinea de Nederlandse vlag voorgoed naar beneden. Het betekent dat in de voormalige Nederlandse kolonie alle Nederlanders naar huis moeten. Voor velen het einde van een onvergetelijk avontuur. Onder hen is Joop van den Berg, die er vijf jaar woonde en nu in een reeks korte verhalen terugkijkt op zijn Indische jeugd en zijn verblijf in Nieuw-Guinea.
Verhalen vol bravour, cynisme, gêne en ontheemding, maar ook vervuld van een soort heimwee naar de tijd van toen, naar opwindende tournees in de rimboe, naar dat leven op het scherpst van de snede.
In 1991 debuteerde hij, ook bij Conserve met de bundel verhalen Een mors huis - verhalen over Nieuw-Guinea, waarover Maarten 't Hart opmerkte: `Heel aardige, ontroerende verhalen. Honderd en achttien pagina's maar, jammer dat het zo dun is...'
De auteur:
Joop van den Berg werd in 1930 op Java geboren en schreef al meer dan tien boeken over het Indische verleden. Door zijn vele losse artikelen, kritieken en lezingen is hij nog steeds zeer actief in de Indisch-Nederlandse letterkunde.
Ingenaaid, 113 pagina's Verschenen: april 2004 Uitgeverij Conserve ISBN 9054291850
Joop van den Berg
Op 31 december 1962 gaat op Nieuw-Guinea de Nederlandse vlag voorgoed naar beneden. Het betekent dat in de voormalige Nederlandse kolonie alle Nederlanders naar huis moeten. Voor velen het einde van een onvergetelijk avontuur. Onder hen is Joop van den Berg, die er vijf jaar woonde en nu in een reeks korte verhalen terugkijkt op zijn Indische jeugd en zijn verblijf in Nieuw-Guinea.
Verhalen vol bravour, cynisme, gêne en ontheemding, maar ook vervuld van een soort heimwee naar de tijd van toen, naar opwindende tournees in de rimboe, naar dat leven op het scherpst van de snede.
In 1991 debuteerde hij, ook bij Conserve met de bundel verhalen Een mors huis - verhalen over Nieuw-Guinea, waarover Maarten 't Hart opmerkte: `Heel aardige, ontroerende verhalen. Honderd en achttien pagina's maar, jammer dat het zo dun is...'
De auteur:
Joop van den Berg werd in 1930 op Java geboren en schreef al meer dan tien boeken over het Indische verleden. Door zijn vele losse artikelen, kritieken en lezingen is hij nog steeds zeer actief in de Indisch-Nederlandse letterkunde.
Ingenaaid, 113 pagina's Verschenen: april 2004 Uitgeverij Conserve ISBN 9054291850
Wie is er online
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 14 gasten