Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
Mooi! Niet zo verpletterend als haar eersteling ('vele hemels boven de zevende' dat verfilmd gaat worden, maar toch zeker nog zodanig dat je even stil bent als je het boek dichtslaat.
Lees meer: http://www.leestafel.info/griet-op-de-beeck
Lees meer: http://www.leestafel.info/griet-op-de-beeck
Re: Griet op de Beeck- Kom hier dat ik u kus
Klinkt goed Marjo. Ik vind de titel ook mooi.
Re: Griet op de Beeck- Kom hier dat ik u kus
Intrigerend is het, die titel.
Re: Griet op de Beeck- Kom hier dat ik u kus
Het lijkt erop dat er een nieuwe grote schrijfster is opgestaan als ik jouw recensie zo lees.
Het verschil tussen verbondenheid en gebondenheid is klein. Zoals liefde niet verward moet worden met afhankelijkheid.
Fascinerende zinnen schrijf je daar.
Nu blijft nog het raadsel van de omslag: een man en een vrouw in het wit gekleed op een witte bank, feesthoedjes op,
ballonnen erbij. De vrouw zoekt contact, de man zit afgewend. Hun gezichten zijn niet erg feestelijk en dat is het verhaal
ook niet.
Misschien bedoelen ze met de omslag de enorme invloed die de vader en Marie op de kinderen met name Mona heeft.
De feesthoedjes en ballonnen staan dan voor de facade die ze hoog willen houden, dat het leven ene feest is, terwijl zowel
Marie als vader het laten afweten maar ze eisen wel... Kom hier dat ik u kus.
(Ik moet ook ineens aan de kus van Judas denken, een valse, niet gemeende, verraderlijke kus was dat. )
Hier is een interview met Griet op de Beeck over dit boek te beluisteren
http://boeken.vpro.nl/radio/nooit-meer- ... beeck.html
Ik vond dit nog over de schrijfster bij WPG.
Zouden er autobiografische elementen in haar boek zitten? Vraag ik me dan af.
Dettie
Het verschil tussen verbondenheid en gebondenheid is klein. Zoals liefde niet verward moet worden met afhankelijkheid.
Fascinerende zinnen schrijf je daar.
Nu blijft nog het raadsel van de omslag: een man en een vrouw in het wit gekleed op een witte bank, feesthoedjes op,
ballonnen erbij. De vrouw zoekt contact, de man zit afgewend. Hun gezichten zijn niet erg feestelijk en dat is het verhaal
ook niet.
Misschien bedoelen ze met de omslag de enorme invloed die de vader en Marie op de kinderen met name Mona heeft.
De feesthoedjes en ballonnen staan dan voor de facade die ze hoog willen houden, dat het leven ene feest is, terwijl zowel
Marie als vader het laten afweten maar ze eisen wel... Kom hier dat ik u kus.
(Ik moet ook ineens aan de kus van Judas denken, een valse, niet gemeende, verraderlijke kus was dat. )
Hier is een interview met Griet op de Beeck over dit boek te beluisteren
http://boeken.vpro.nl/radio/nooit-meer- ... beeck.html
Ik vond dit nog over de schrijfster bij WPG.
Code: Selecteer alles
Griet Op de Beeck (°1973) is schrijver. Ze debuteerde in januari 2013 met Vele hemels boven de zevende hemel een
roman over vijf verschillende mensen, met mekaar verwant, die stuntelend overeind proberen te blijven in dit lastige en
prachtige leven.
Voordien heeft Griet tien jaar als dramaturg in het theater gewerkt (onder meer in Monty, voor cie de Koe, Brugge 2002,
Culturele Hoofdstad van Europa en Het Toneelhuis). Toen Luk Perceval, artistiek leider van Het Toneelhuis, vertrok naar
Duitsland, maakte ze een professionele bocht en ging schrijven. Eerst vier jaar voor HUMO, nadien voor De Morgen. Daarin
schrijft ze nog steeds elke zaterdag een column over kunst en ze maakt ook af en toe grote interviews en reportages voor
DM-weekendbijlagen Zeno, M en het Magazine.
Zouden er autobiografische elementen in haar boek zitten? Vraag ik me dan af.
Dettie
Re: Griet op de Beeck- Kom hier dat ik u kus
Ik heb ook het een en ander gelezen en recensenten denken inderdaad dat er autobiografische elementen in zitten, dat van die dramaturg wel allicht, maar verder? Ze bevestigt dat niet.
Intussen ben ik er ook achter dat de omslag een kunstwerk is van de broer van de schrijfster. Jouw verklaring kan natuurlijk, maar toch..ik zou het graag minder ingewikkeld zien.
Intussen ben ik er ook achter dat de omslag een kunstwerk is van de broer van de schrijfster. Jouw verklaring kan natuurlijk, maar toch..ik zou het graag minder ingewikkeld zien.
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
Griet op de Beeck was in oktober samen met Niña Weijers te gast in het Literair Café Helmond. Schitterende avond, volle zaal en goede verkoop van haar boeken. Kom hier dat ik u kus is door de media de hemel ingeprezen. Ik heb het boek niet gekocht, maar trof het enkele dagen later aan in mijn mini/tuinbieb. Wat een toeval! Mooi boek, fijne schrijfstijl, maar toch...was het niet naar mijn verwachtingen. Afgelopen week haar debuut gelezen en ik moet Marjo volkomen gelijk geven: Prachtig boek, in een ruk uitgelezen én een verhaal dat blijft hangen!
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
Bij ons is het in de maand februari leeskringboek van de bib. Probleem is enkel dat ze maar 2 exemplaren hebben. Ik zit dus op wacht tot er een van de 2 exemplaren binnenkomt zodat ik het ook kan lezen.
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
Ik zie dat ik nooit in dit topic heb geschreven hoe prachtig ik dit boek vond. Haar eerste boek staat nu hoog op mijn lijstje.
ik hoop dat je het snel te pakken krijgt Inge!
ik hoop dat je het snel te pakken krijgt Inge!
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
Als het binnen 2 weken niet te krijgen is dan bestel ik het voor op de E-reader. No problemo
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
Moest ik erbij verteld hebben dat ik het als e-book gelezen heb? Maakt dat een verschil?
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
nee hoor, maakt geen enkel verschil, het verhaal blijft hetzelfde.
Dettie
Dettie
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
Mooi verslag Inge!
Kijk, daar heb je mensen met kennis van het Vlaams voor nodig, dat gebruik van Ge en Gij is mij niet als storend opgevallen omdat ik dacht dat dat gebruikelijk was.
Mooi interview met Griet op de Beeck in het Volkskrantmagazine van vandaag,
Kijk, daar heb je mensen met kennis van het Vlaams voor nodig, dat gebruik van Ge en Gij is mij niet als storend opgevallen omdat ik dacht dat dat gebruikelijk was.
Mooi interview met Griet op de Beeck in het Volkskrantmagazine van vandaag,
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
Ja veel Nederlanders denken dat blijkbaar.
De eerste keer dat ik bij de familie van Nico kwam was het een van de eerste 3 opmerkingen dat ze maakten. Dat ik als Belgische en dan vooral als Vlaamse heel goed Nederlands sprak , dat ik geen gij en ge gebruikte (terwijl ze dachten dat dat heel gebruikelijk was) maar netjes je en jij (ze hadden meteen gezegd dat u absoluut niet hoefde) en dat je het enkel hoorde aan de uitspraak van sommige letters als "sch" en "g".
Je moet me dan wel niet bezig horen als ik met mijn pa praat want daar is het wel "gie" maar is het helemaal in het dialect en niet iets ertussen zoals in het boek.
Ik denk dat het me irriteerde omdat we (ik) zo ons best doen om ons van die "boerse" indruk te ontworstelen en dat Griet dat nu juist weer gaat benadrukken. Alhoewel dat het dan in boeken van sommige andere schrijvers niet irriteert...
De eerste keer dat ik bij de familie van Nico kwam was het een van de eerste 3 opmerkingen dat ze maakten. Dat ik als Belgische en dan vooral als Vlaamse heel goed Nederlands sprak , dat ik geen gij en ge gebruikte (terwijl ze dachten dat dat heel gebruikelijk was) maar netjes je en jij (ze hadden meteen gezegd dat u absoluut niet hoefde) en dat je het enkel hoorde aan de uitspraak van sommige letters als "sch" en "g".
Je moet me dan wel niet bezig horen als ik met mijn pa praat want daar is het wel "gie" maar is het helemaal in het dialect en niet iets ertussen zoals in het boek.
Ik denk dat het me irriteerde omdat we (ik) zo ons best doen om ons van die "boerse" indruk te ontworstelen en dat Griet dat nu juist weer gaat benadrukken. Alhoewel dat het dan in boeken van sommige andere schrijvers niet irriteert...
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
Dit was een van de redenen dat ik mijn Vlaamse vrienden benaderde met de vraag hoe het nu zat, met dat gij en jij. En met vousvoyeren en tutoyeren. Ik dacht ook dat het anders was in België. Ze hebben me snel uit die waan geholpen.
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
Griet Op de Beeck Zomergast 2016
zondag 21 augustus om 20.15 uur op NPO 2
De Vlaamse schrijfster Griet Op de Beeck is zondag op 21 augustus te gast in VPRO Zomergasten. Presentator Thomas Erdbrink kondigde haar komst vanmorgen aan in een video op de Facebookpagina van het interviewprogramma. Na minister-president Mark Rutte is zij de tweede gast die deze week bekend is gemaakt.
Op de Beeck: “Ik viel bijna van mijn stoel toen ik de vraag kreeg om deel uit te maken van Zomergasten, zo blij vereerd was ik. Ik heb me voorgenomen om echt die fragmenten te kiezen die, wars van elke imago-dwang, een licht werpen op stukjes van de wereld, de kunsten of de mensheid die voor mij van grote betekenis zijn. Als ik op die manier hier en daar iemand net dat beetje anders doe denken of kijken, of simpelweg weet te raken, dan is de avond voor mij alvast geslaagd.”
--
zondag 21 augustus om 20.15 uur op NPO 2
De Vlaamse schrijfster Griet Op de Beeck is zondag op 21 augustus te gast in VPRO Zomergasten. Presentator Thomas Erdbrink kondigde haar komst vanmorgen aan in een video op de Facebookpagina van het interviewprogramma. Na minister-president Mark Rutte is zij de tweede gast die deze week bekend is gemaakt.
Op de Beeck: “Ik viel bijna van mijn stoel toen ik de vraag kreeg om deel uit te maken van Zomergasten, zo blij vereerd was ik. Ik heb me voorgenomen om echt die fragmenten te kiezen die, wars van elke imago-dwang, een licht werpen op stukjes van de wereld, de kunsten of de mensheid die voor mij van grote betekenis zijn. Als ik op die manier hier en daar iemand net dat beetje anders doe denken of kijken, of simpelweg weet te raken, dan is de avond voor mij alvast geslaagd.”
--
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
O dat vind ik leuk!
Vele hemels boven de zevende gaat hier binnenkort van de verjaardagsboekenbonnen gekocht worden. Ik verheug me nu al.
Vele hemels boven de zevende gaat hier binnenkort van de verjaardagsboekenbonnen gekocht worden. Ik verheug me nu al.
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
'Nu blijft nog het raadsel van de omslag: een man en een vrouw in het wit gekleed op een witte bank, feesthoedjes op, ballonnen erbij. De vrouw zoekt contact, de man zit afgewend. Hun gezichten zijn niet erg feestelijk en dat is het verhaal ook niet.'
Heb jij een antwoord?
Het is eigenlijk te lang gelden dat ik dit boek gelezen heb, maar de verslagen die op de site staan zijn allemaal anders. Typisch vind ik dat altijd, maar wel normaal. Iedereen pikt er het zijne uit.
Heb jij een antwoord?
Het is eigenlijk te lang gelden dat ik dit boek gelezen heb, maar de verslagen die op de site staan zijn allemaal anders. Typisch vind ik dat altijd, maar wel normaal. Iedereen pikt er het zijne uit.
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
Ja de voorkant is volgens mij Marie en de vader.
Vader heeft, op zijn zachts gezegd, weinig meer met Marie maar Marie zoekt inderdaad steeds contact.
Ze waren 25 jaar getrouwd in het boek, misschien is dat de feestelijkheid? Of ze het gevierd hebben weet ik niet. Hun huwelijk was ook geen feestje...
Dettie
Vader heeft, op zijn zachts gezegd, weinig meer met Marie maar Marie zoekt inderdaad steeds contact.
Ze waren 25 jaar getrouwd in het boek, misschien is dat de feestelijkheid? Of ze het gevierd hebben weet ik niet. Hun huwelijk was ook geen feestje...
Dettie
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
Je zal wel gelijk hebben.
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
zei ze gelaten
Dettie
Dettie
Re: Griet Op de Beeck - Kom hier dat ik u kus
Nou ja, het verhaal zit niet helemaal meer in mijn hoofd, dus eerlijk gezegd weet ik het niet.
Terug naar “Door leden gelezen boeken en samenleesboeken”
Wie is er online
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 77 gasten