Canto 14 Louteringsberg.

o.a. Dante en Goethe
Jom
Berichten: 259
Lid geworden op: 08 Aug 2005, 13:58
Locatie: Kessel-Lo
Contact:

Canto 14 Louteringsberg.

Berichtdoor Jom » 09 Mei 2006, 07:43

Korte inhoud.

Rechts spreken twee schimmen Dante aan.
Het zijn Rinieri da Calboli en Guido del Duca beiden uit de Arno-valei afkomstig.
Een levende ziel op louteringsberg zijn zij echt niet gewoon.
Dante geeft zijn I.D. op op cryptische wijze.
Net als onze Marjo vinden de schimmen het vreemd dat Dante zo rond de pot draait i.p.v. meteen te zeggen dat hij Firenzer is.

De ene schim fezelt tegen de andere.
Maar Guido del Duca zegt bijna alles in deze canto.
Volgt de beschrijving van de Arno en de kringloop van het water. Vers 31 tot en met 36.
Met een sneer naar Firenze als de kringloop van het kwade.
Het hele Arno-dal moet eraan geloven.

Daarna maakt de schim hun beider identeit kenbaar, zonder daarbij schimmig te zijn zoals Dante.
Hij spreekt de opvallende woorden uit :
(vers 86-87)
“o gente umana, perché poni 'l core
là ‘v è mestier di consorte divieto?”

“O menselijke soort, waarom zet gij uw hart
op de enige dingen die niet deelbaar zijn ?”

Heel de Romagna krijgt nu de volle wroklaag van de sprekende schim.
En hij beklaagt zich om het verdwijnen van een reeks deugdrijke Romagna-personaliteiten uit hun aardse bestaan. Zij passeren in zijn droeve woorden de oeverloze revue.

Vergilius en Dante vervolgen stilletjes hun weg tijdens deze eindeloze opsomming.

Dan klieft de stemgeworden schim van Kaïn door het luchtruim en terug.
Als donder zeggend op Kaïns bliksemstem volgt Aglaurus’ stem.
Kaïn zegt schrik te hebben dat men hem ook vermoordt en de jaloerse Aglaurus zegt in steen te zijn veranderd als straf.
Het lijkt een beetje op spam, op ongevraagde etherpost, maar het is bedoeld als afschrikmiddel om dergelijke daden te verrichten.

Blind en aan stembanden gelegd zijn de nijdige en afgunstige boetedoeners van deze kring.
Laatst gewijzigd door Jom op 08 Sep 2006, 13:29, 3 keer totaal gewijzigd.

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 07 Sep 2006, 12:56

Er wordt steeds het woord breidel genoemd

142 'Dat was harde breidel', zei hij mij

In m'n woordenboek staat bij breidel, toom, teugel
breidelen: beheersen, in toom houden

Ik snap het woord breidel dan niet in deze context,
kan iemand mij dat uitleggen.

Bernadet

Jom
Berichten: 259
Lid geworden op: 08 Aug 2005, 13:58
Locatie: Kessel-Lo
Contact:

Berichtdoor Jom » 08 Sep 2006, 13:18

De angst van Kaïn na zijn moord, en de straf van de jaloerse Aglaurus zijn de "breidels" of afschrikmiddelen om mensen van dergelijke daden te weerhouden, of binnen de perken van het fatsoen.

Ik voeg dit trouwens bij de korte inhoud, Det.

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 08 Sep 2006, 13:23

Ah, dankjewel Jom!

Bernadet


Terug naar “Klassieken”

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 76 gasten