Lizzy van Pelt - Geluksvogel & Flierefluitjes (7+)

Reacties op recensies van, door Leestafelleden gelezen, kinder- en jeugdboeken
Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Lizzy van Pelt - Geluksvogel & Flierefluitjes (7+)

Berichtdoor Dettie » 23 Sep 2011, 15:01

Tarib is raar. Dat vind bijna iedereen in het land Iratus. Tarib wil namelijk professor in de sneeuwkunde worden.

Lees verder, klik hier http://www.leestafel.info/lizzy-van-pelt

Willeke

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Re: Lizzy van Pelt - Geluksvogel & Flierefluitjes (7+)

Berichtdoor Dettie » 23 Sep 2011, 15:05

Wat heb je er een mooi verhaal van gemaakt Willeke.
Het boek ziet er ook erg leuk uit. Staan er veel afbeeldingen in? Of her een der een paar?

Dettie

WilV
Berichten: 3306
Lid geworden op: 18 Jan 2005, 21:28

Re: Lizzy van Pelt - Geluksvogel & Flierefluitjes (7+)

Berichtdoor WilV » 23 Sep 2011, 15:25

Ach dit was zo'n leuk boekje , ik heb er zo van genoten.
Maar toen ik het verslag maakte dacht ik, dat hoef ik er niet eens meer onder te zetten, dat maakt het verhaal zélf al wel duidelijk.

Nee, er staan niet zo heel veel tekeningen in, acht in totaal als ik het goed tel.Soms klein, en soms op een hele pagina. Zwart wil helaas, maar ja, het is geen prentenboek natuurlijk.
Wel mooi hardcover.

Groetjes

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Re: Lizzy van Pelt - Geluksvogel & Flierefluitjes (7+)

Berichtdoor Dettie » 30 Okt 2011, 10:25

Iratus
Bonum Mundus
Farmon Mas

Ik was zo benieuwd wat het in het Latijn betekende.
Mundus is wereld en Bonum betekent goed. Goede wereld dus.
iratus : toornig, boos
Mas is in het Spaans meer (zoals in meer, meest geen water dus ) in het Latijn weet ik niet

Zou Farmon en Tarib ook wat betekenen?

Die wijsheid heb ik niet van mezelf (behalve mas) zie http://www.koxkollum.nl/cursus/cursuswoordenlijst.htm

Dettie
wiens Latijn niet best is.

WilV
Berichten: 3306
Lid geworden op: 18 Jan 2005, 21:28

Re: Lizzy van Pelt - Geluksvogel & Flierefluitjes (7+)

Berichtdoor WilV » 30 Okt 2011, 11:01

He wat goed, ik heb er niet eens aan gedacht het op te zoeken.
Maar de betekenis komt precies overeen met de landen... Iratus was de kwade plek, en Bonum Mundus het goede land.

Wat een ijver op de vroege zondagmorgen :)

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Re: Lizzy van Pelt - Geluksvogel & Flierefluitjes (7+)

Berichtdoor Dettie » 30 Okt 2011, 11:09

haha ja, ik had een uurtje extra! :D

Dettie

Marjo
Berichten: 25855
Lid geworden op: 16 Mei 2004, 21:01

Re: Lizzy van Pelt - Geluksvogel & Flierefluitjes (7+)

Berichtdoor Marjo » 30 Okt 2011, 12:08

Je komt wel vaker zulke, ik noem het maar woordgrapjes tegen. Voor volwassenen is dat leuk, als je ze herkent, maar wat moeten kinderen er mee?

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Re: Lizzy van Pelt - Geluksvogel & Flierefluitjes (7+)

Berichtdoor Dettie » 30 Okt 2011, 12:11

Misschien dat als kinderen later studeren en die woorden tegenkomen denken hé dat is bijzonder, die woorden ken ik al dankzij dat kinderboek!
De basis wordt alvast gelegd :D

Dettie
die graag fantaseert.

WilV
Berichten: 3306
Lid geworden op: 18 Jan 2005, 21:28

Re: Lizzy van Pelt - Geluksvogel & Flierefluitjes (7+)

Berichtdoor WilV » 30 Okt 2011, 12:24

Bij voorleesboeken (en kinderfilms) zie je dat ook vaak,
als extraatje voor de voorlezer.

Marjo
Berichten: 25855
Lid geworden op: 16 Mei 2004, 21:01

Re: Lizzy van Pelt - Geluksvogel & Flierefluitjes (7+)

Berichtdoor Marjo » 30 Okt 2011, 13:09

Fantasie ja, alsof die kinderen dat dan nog weten! Maar inderdaad, het is leuk voor degene die voorleest.


Terug naar “Kinder- en jongerenboeken”

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 58 gasten