Verhalen die zich afspelen in het oude Pompeji, waarbij de informatie deels in het verhaal zelf verwerkt wordt, deels naast de tekst geplaatst is.
Speurneuzen in Pompeji
Germund Milke
Der ondertitel van dit boek is 'raadsels in de oudheid'. Het is dan ook eigenlijk een leesboek. De kinderen Julia en Marcus leven en wonen in Pompeji, in de eerste eeuw na Christus. Samen met hun oom Antonius, die ediel is, lossen zij diverse raadsels op.
Wat is een ediel? Ja, dat is dus waarom dit boek toch non-fictie is: er komen termen en gebruiken in voor die uit Pompeji stammen, en die worden ofwel in de tekst zelf, of achterin, in de verklarende woordenlijst, duidelijk uitgelegd.
Terwijl de kinderen door Pompeji lopen, wordt er verteld hoe mensen in die tijd leefden. Steeds is de plaats van handeling anders, het speelt zich af in het badhuis, de waterleiding, het theater, en nog meer speciale Romeinse gebouwen. Aldoor staat er dan een tekening bij en uitleg over hoe dat allemaal gewerkt heeft.
Dus een boek boordevol informatie, die heel speels en luchtig uitgelegd wordt aan kinderen. Dat die soms liever gewoon de feiten hebben en niet een verhaal, tja... daar heb je dus andere boeken voor.
Maar kinderen die het leuk vinden om raadsels op te lossen (waarvan de oplossing achter in het boek staat) hebben hier een leuk boek mee in handen.
isbn 90 258 3041 2 Hardcover 87 pagina's | Leopold B.V. | mei 2001 'Die verflixten Falle aus Pompeji' vertaald door Elly Schippers, vanaf 10 jaar
© Marjo
december 2008
Germund Mielke - Speurneuzen in Pompeji (non-fictie 10+)
Terug naar “Kinder- en jongerenboeken”
Wie is er online
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 155 gasten