Heel bijzonder om het thema rouwverwerking te verwerken in een boek dat de kwantummechanica behandelt. En nog met humor ook.
De oorspronkelijke titel is: The Many Worlds of Albie Bright. (How far would you go to change your world?) Zou het verhaal net zo veel veranderd en aangepast zijn als de titel en naam van de hoofdpersoon? In de Engelse versie komen ook een doos, een computer en een banaan voor, dus dat zal wel goed zitten.
Lees meer: http://www.leestafel.info/christopher-edge
Christopher Edge -Stein Knap en het mysterie van de parallelle universums (10+)
Re: Christopher Edge -Stein Knap en het mysterie van de parallelle universums (10+)
Heel bijzonder inderdaad om het onderwerp op deze manier te verpakken. Het lijkt me een mooi en grappig verhaal tegelijk.
Re: Christopher Edge -Stein Knap en het mysterie van de parallelle universums (10+)
Ik snap niets van kwantummechanica en/of paralelle wereld. Dan is het mooi als het begrijpelijk wordt neergezet.
Ik zat te denken aan de vertaalster, dat zal ook wel een klus zijn geweest met al die bijzondere zaken die voorbij komen, dat lijkt me niet eenvoudig om dat in de correcte woorden weer te geven.
Klink wel als een mooi maar vooral interessant boek.
Dettie
Ik zat te denken aan de vertaalster, dat zal ook wel een klus zijn geweest met al die bijzondere zaken die voorbij komen, dat lijkt me niet eenvoudig om dat in de correcte woorden weer te geven.
Klink wel als een mooi maar vooral interessant boek.
Dettie
Re: Christopher Edge -Stein Knap en het mysterie van de parallelle universums (10+)
Maar als je nu denkt dat ik me verdiept heb in die kwantummechanica heb je het mis...
Terug naar “Kinder- en jongerenboeken”
Wie is er online
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 22 gasten