Thema juli 2011 - Suriname en de Ned. Antillen

Elke maand een nieuw thema vertaald in boeken
Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Thema juli 2011 - Suriname en de Ned. Antillen

Berichtdoor Dettie » 01 Jul 2011, 09:20

Wel een heel ander thema dan vorige maand! Berdine is weer druk bezig geweest met titels zoeken en daardoor hebben we weer elke dag een nieuw boek over dit onderwerp

Veel leesplezier!

Dettie
Laatst gewijzigd door Dettie op 01 Jul 2011, 09:48, 1 keer totaal gewijzigd.

Marjo
Berichten: 25855
Lid geworden op: 16 Mei 2004, 21:01

Berichtdoor Marjo » 01 Jul 2011, 09:24

Inderdaad..totaal anders!!

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 01 Jul 2011, 09:48

Er staat nu een link bij zodat je een paar van de kijkkasten kunt zien.

Dettie

Marjo
Berichten: 25855
Lid geworden op: 16 Mei 2004, 21:01

Berichtdoor Marjo » 01 Jul 2011, 10:03

Dat is mooi om te zien. Al moet je eigenlijk naar het museum.
Ik begrijp tenminste dat ze er nog zijn.

berdine
Berichten: 3619
Lid geworden op: 23 Mei 2006, 20:42
Locatie: breda

Re: Thema juli 2011 - Suriname en de Ned. Antillen

Berichtdoor berdine » 01 Jul 2011, 10:40

Dettie schreef:Wel een heel ander thema dan vorige maand! Berdine is weer druk bezig geweest met titels zoeken en daardoor hebben we weer elke dag een nieuw boek over dit onderwerp op de homepage

http://www.leestafel.info

Veel lees- en kijkplezier!

Dettie


Ik ben niet de enige die met dit thema bezig is geweest. De eerste lading kwam van Librije!!!!!

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 02 Jul 2011, 09:36

Kijkkasten uit Suriname
De diorama's van Gerrit Schouten
Clazien Medendorp & Eveline Sint Nicolaas



Gerrit Schouten (1779-1839) was de belangrijkste kunstenaar in Suriname in de negentiende eeuw. Hij maakte diorama’s, kijkkasten, die een uniek beeld geven van de kolonie in de tijd vóór de fotografie. In papieren voorstellingen zijn plantagelandschappen, de architectuur van Paramaribo en de leefwijze van verschillende bevolkingsgroepen gedetailleerd uitgewerkt.
Weidse panorama’s geven een beeld van de uitgestrekte plantages, waarop de handelsgewassen suiker, koffie en katoen werden verbouwd. Minutieus uitgewerkte stadsgezichten tonen het bedrijvige oudste deel van Paramaribo vóór de grote stadsbrand van 1821. In voorstellingen van slavendansfeesten verbeeldde Schouten de kleding van de danseressen en de instrumenten van de muzikanten. De diorama’s van Caraïben- en Arowakkendorpen geven een informatieve en verhalende kijk op het dagelijks leven van de inheemsen.
Clazien Medendorp plaatst de kunstwerken in de tijd van hun ontstaan en geeft een handreiking bij het bekijken van de 27 diorama’s die in het boek zijn opgenomen. Deze bevinden zich in diverse musea in Nederland en Suriname.
Een deel van het werk is in 3-D gefotografeerd, waardoor de lezer letterlijk de diorama's binnenstapt. Een bril is bijgeleverd.

Auteurs
Het boek is samengesteld door kunsthistorica Clazien Medendorp. Eerder publiceerde zij Gerrit Schouten (1779-1839). Botanische tekeningen en diorama’s uit Suriname, een overzicht van Schoutens beeldende werk. Daarnaast droeg Eveline Sint Nicolaas bij aan de tekst, zij is conservator Geschiedenis van het Rijksmuseum Amsterdam.

Tentoonstelling
Het boek verscheen bij een tentoonstelling eind 2008 in het Rijksmuseum in Amsterdam. De vijf getoonde diorama's zullen na de heropening van het Rijksmuseum een plek krijgen in de vaste opstelling.

Enkele kijkkasten zijn HIER te zien http://www.rijksmuseum.nl/pers/aanwinst ... ma?lang=nl


ISBN 9789068327908 Paperback 160 pagina's | KIT Publishers | november 2008
Laatst gewijzigd door Dettie op 02 Jul 2011, 09:39, 1 keer totaal gewijzigd.

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 02 Jul 2011, 09:36

Citaat van de dag


Maka sutu friman, a pur en na srafu.
( Letterlijke vertaling : Als de doren de vrije verwondt, verhaalt hij het op de slaaf.)

Als de baas iets fout doet, krijgt de onderschikte de schuld.


Surinaams spreekwoord

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 03 Jul 2011, 08:54

Voor mij ben je hier
Verhalen van de jongste generatie Surinaamse schrijvers
Michiel van Kempen



De laatste tien jaar zijn er binnen de Surinaamse literatuur meer prozadebuten verschenen dan in de twee eeuwen daarvoor. Met veel elan zet de jongste generatie schrijvers aan beide zijden van de oceaan onderwerpen op de kaart die eerder nauwelijks aan de orde werden gesteld. Hun verbeeldingswereld houdt niet op bij de grenzen van een land. Was voor oudere schrijvers Suriname een miniatuurwereld van mensen uit allerlei werelddelen, de jonge schrijvers duiken met het grootste gemak de global village in. Als in november 2010 de republiek Suriname vijfendertig jaar bestaat, presenteert Meulenhoff in Voor mij ben je hier een jonge generatie van zelfbewuste schrijvers.

NBD|Biblion recensie
Ter gelegenheid van 35 jaar onafhankelijkheid van Suriname stelde Michiel van Kempen een bundel samen met zestien verhalen van de jongste generatie Surinaamse schrijvers. Diversiteit en actualiteit worden moeiteloos verbonden aan herkenbare Surinaamse onderwerpen. Guilly Koster reist naar de binnenlanden van Limburg af waar hij verliefd wordt op een dominee die Surinaamse wortels heeft. Mala Kishoendayal beschrijft de reis van een echtpaar op het eerste schip dat naar Suriname ging met contractarbeiders. Clark Accord treft de laatste resten van een koloniaal verleden in Santiago de Cuba aan.
De verhalen zijn heel beeldend geschreven en de diversiteit geeft precies weer wat de Republiek Suriname kenmerkt: onovertroffen gemeleerd!
Van Kempen is bijzonder hoogleraar West Indische Letteren aan de UvA. Hij heeft al diverse bloemlezingen Surinaamse letterkunde samengesteld. Voor een ruim publiek. Paperback; normale druk.
(NBD|Biblion recensie, C.H. Gajadin)


ISBN 9789029086790 Paperback 254 pagina's | Meulenhoff J.M. | november 2010

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 03 Jul 2011, 08:55

Citaat van de dag

Dagu abi fo futu, ma a no waka fo pasi
( Letterlijke vertaling : Een hond heeft vier poten, maar loopt niet op vier wegen.)

Men moet niet alles tegelijk willen doen.


Surinaams spreekwoord

Marjo
Berichten: 25855
Lid geworden op: 16 Mei 2004, 21:01

Berichtdoor Marjo » 03 Jul 2011, 10:17

Ach, dat is vast een spreekwoord van een Surinaamse man, vrouwen kunnen dat heel goed: alles tegelijk!

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 04 Jul 2011, 09:40

Mijn zuster de negerin
Cola Debrot



Een jonge blanke Antilliaan, Frits Ruprecht, ontvlucht somber Europa op zijn weg terug naar een gelukkige jeugd in 'het heldere land'. Weer in zijn geboorteland zoekt hij wat hem in Europa niet gegund was: een zwarte vrouw die tegelijk minnares en zielsverwante, 'zuster' voor hem zal zijn. Hij vindt haar in de onderwijzeres Maria, die haar beroep heeft opgegeven om in het landhuis van de familie Ruprecht als huisbewaarster te gaan werken, wat een keuze voor haar 'zwarte kant' zou kunnen heten. Frits vermoedt dat Maria zijn halfzuster is, en dat maakt hun liefde onmogelijk. De verhouding tussen Frits en Maria is niet eenduidig, zoals het leven niet eenduidig is: er is niet geluk óf ongeluk, hoop óf wanhoop, licht óf donker.


NBD|Biblion recensie
Een dertigjarige man keert na een afwezigheid van veertien jaar terug naar zijn geboorteland, het eiland Curaçao. Hij komt er namelijk om - na de dood van zijn ouders - enkele zaken af te handelen. De invloed die het eiland toch nog op hem uitoefent, is echter te sterk, temeer als blijkt dat de negerin die hij bemint, zijn zuster is. Met deze novelle debuteerde de in 1902 op Curaçao geboren en in 1981 overleden auteur in 1935.
Deze herdruk geeft op suggestieve wijze de indruk, die de hernieuwde kennismaking met het eiland op de hoofdpersoon maakt, weer. Vanwege de geringe omvang en de goede leesbaarheid zal dit boekje ook populair zijn bij middelbare scholieren.
(Biblion recensie, Ans Corts.)

Nicolaas Debrot (1902 – 1981) was een Antilliaans schrijver, dichter, arts, diplomaat, jurist, minister, filosoof en balletcriticus. Hij wordt als de grondlegger van de Antilliaans-Nederlandse literatuur beschouwd. Debrot debuteerde in 1935 met de novelle Mijn zuster de negerin.
Debrot werd geboren te Kralendijk (Bonaire). Hij groeide op in Curaçao en in Caracas. Zijn vader had een plantage op Bonaire, zijn moeder kwam van origine uit Venezuela. Thuis sprak hij Spaans en Papiaments; Nederlands leerde hij op de lagere school.

ISBN 9789023406518 Paperback 64 pagina's | De Bezige Bij | maart 1995

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 04 Jul 2011, 09:40

Citaat van de dag

Alle harten zijn gezusters, alle beurzen geen gebroeders

Spreekwoord

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 05 Jul 2011, 09:08

Marrons van Suriname
Toon Fey



Al snel na aankomst in Suriname ontvluchtte een deel van de uit Afrika aangevoerde slaven het zware en vernederende leven op de plantages en zij slaagden er in om in het ondoordringbare regenwoud een eigen bestaan op te bouwen. Na een taaie maar succesvolle guerrilla tegen het koloniale bewind en de plantagehouders wisten zij al een eeuw vóór de officiële afschaffing van de slavernij hun vrijheid te verkrijgen door het afdwingen van vredesverklaringen.
Vanuit hun Afrikaanse achtergrond ontwikkelden zij een unieke cultuur die nog steeds sterk afwijkt van die van de andere Surinaamse bevolkingsgroepen. Bezoekers van het adembenemende binnenland van Suriname staan versteld van de authentieke samenlevingen die zij in de marrondorpen langs de vele rivieren aantreffen.
Overigens stelt de 21ste eeuw de marrons opnieuw op de proef: zij zullen met moderne middelen een antwoord moeten vinden op mijnbouw, houtkap en goudwinning die ongevraagd hun leefgebied binnendringen. Dit rijk geïllustreerde boek vertelt de complete geschiedenis van een weinig bekende cultuur, van Afrika tot heden.


Dit boek geeft een compleet overzicht van de geschiedenis, cultuur en het dagelijks leven van de Marrons in Suriname. Het is een bevolkingsgroep in het binnenland van Suriname waar de doorsnee Nederlander weinig tot niets over weet. Voordat de tradities en gebruiken helemaal verdwenen zijn onder invloed van houtkap en ontvolking, wil de schrijver vastleggen wat deze samenlevingen zo uniek maakt en duidelijk maken wat hun plaats is in de 21e eeuw. Ook wil hij kennis vergroten en begrip kweken.
Het boek is verzorgd uitgegeven, met sfeervolle foto's in kleur en zwart-wit en gravures, in groot formaat.


ISBN 9789068327397 Paperback 112 pagina's | KIT Publishers | oktober 2009

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 05 Jul 2011, 09:09

Citaat van de dag

"Wie zegt: hier heerst vrijheid, liegt, want vrijheid heerst niet."

Erich Fried

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 06 Jul 2011, 09:35

Jacquelina
slavin van plantage Driesveld
Aspha Bijnaar & Ineke Mok



Jacquelina is met haar vijftien jaar een mooie meid om te zien. Ze is dolverliefd op Kwasi, maar ze voelt zich rot omdat ze hem niet mag ontmoeten. Jacquelina is huisslavin op een plantage in Suriname. Ze is in de macht van haar meester, de oude slavenhouder Van Halm, die haar voor zichzelf wil. Het leven van een slavin gaat niet over rozen: aldoor hard werken en gehoorzamen aan de strenge regels van de baas. De jaloerse Van Halm geeft haar straf op straf als ze Kwasi wil zien. Jacquelina ziet maar een uitweg om aan zijn wreedheid te ontsnappen. Dus op een zonnige dag in 1829 wandelt ze de apotheek van meneer Goudman binnen. Hoe zal dat aflopen? Jacquelina was een echte slavin en haar verhaal is echt gebeurd. Voor het eerst in Nederland verschijnt zon geschiedenis in stripvorm. Dat maakt Jacquelina-Slavin van plantage Driesveld uniek!

NBD|Biblion recensie
Suriname 1829. Nederland buit zijn kolonie volledig uit. Een handvol planters maakt de dienst uit. Voor de exploitatie van hun plantages maken zij gebruik van slaven afkomstig uit West-Afrika. Een deel van hen is werkzaam in de huishouding van gefortuneerde Nederlanders. Zo ook de vijftienjarige Jacquelina, die het eigendom is van een oude slavenhouder. De oude man heeft het plan opgevat de jonge vrouw tot zijn concubine te maken. Als hij merkt dat zij verliefd is op een leeftijdgenoot, maakt hij haar het leven moeilijk. Vol rancune gaat zij over tot een wanhoopsdaad.
Voor het maken van dit stripverhaal, dat is gebaseerd op bestaande feiten, zijn de oude archieven geraadpleegd. Ook nu worden kinderen nog uitgebuit. Ondanks inspanningen wereldwijd en relevante wetgeving, zoals het Verdrag inzake de rechten van het kind, zijn de Verenigde Naties er tot op heden niet in geslaagd kinderarbeid, slavernij en andere schendingen van mensenrechten uit te bannen. Het boek is als voorlichtingsmateriaal in het voortgezet onderwijs geschikt voor kinderen vanaf ca. 13 jaar.
(NBD|Biblion recensie, Ruud Booms)


ISBN 9789460221095 Paperback 31 pagina's | KIT Publishers | juli 2010

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 06 Jul 2011, 09:35

Citaat van de dag

"Ook de slaaf heeft zijn ijdelheid: hij wil slechts gehoorzamen aan de grootste despoten."

Honoré de Balzac

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 07 Jul 2011, 07:53

De Zwarte Lord
Rihana Jamaludin



"De Zwarte Lord" is een historische roman die zich afspeelt in de 19e eeuw in Suriname, kort voor de afschaffing van de slavernij.
De Bossche gouvernante Regina wordt in dienst genomen om in Suriname onderwijs te geven aan Walther, een jonge neger die van zijn blanke vader een grote plantage heeft geerfd. Walther wordt binnen de elite met wantrouwen bekeken vanwege zijn buitenissige gedrag. Is de zwarte dandy werkelijk gek of doet hij alsof? In het geheim moet Regina zijn gangen nagaan en verslag uitbrengen aan de directeur van de plantage, Frederik van Roepel. Tegelijk probeert Walther via haar (blanke vrouw) de dingen gedaan te krijgen die hem als zwarte man niet toegestaan zouden worden, want Walther heeft plannen ....


Het jaar is 1848, een woelig jaar voor de wereld, en dat laat ook in Suriname zijn sporen na. Regina maakt kennis met een Franse theatergroep (van Frans-Guyana, mulatten dus) en neemt deel aan het culturele leven in Paramaribo waar de autoriteiten, schijnbaar slaperig, te veel tolereren ... Met de wetenschap van het vrouwenoverschot in Europa destijds, had de gouvernante zich al voorbereid op een leven alleen, maar ontdekt in Suriname dat ze door het tekort aan blanke vrouwen aldaar, een gewilde partner is. Maar niet iedere kandidaat is te vertrouwen... Het leven in de kolonie is zo anders dan ze in Holland gewend was. Ontdaan van conventies en fatsoensnormen, maar tevens omhuld met taboes en mysteries. En altijd is daar de latente dreiging van de enorme slavenmacht en het gezag dat met bizarre regels in stand gehouden wordt.
Haar komst naar de kolonie confronteert Regina met zoveel veranderingen dat ze ook haar zelfbeeld en verleden onder de loep moet nemen. Als de situatie tegen het eind onhoudbaar wordt omdat de theatergroep is opgepakt wegens het spelen van een controversieel stuk, en Regina"s positie in de gemeenschap ter discussie wordt gesteld, terwijl de afschaffing van de slavernij opnieuw door de Raad wordt uitgesteld, is het tijd om keuzes te maken.


ISBN 9789460220340 Hardcover 525 pagina's | KIT Publishers | december 2009

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 07 Jul 2011, 07:54

Citaat van de dag

"Wij loven vaak de slaaf om de meester te tergen."

Anoniem

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 08 Jul 2011, 08:33

De opdracht van Fodewroko
Ismene Krishnadath



Dit boek brengt ons naar de binnenlanden van Suriname. Daar leert een groepje van 7 kinderen de geheimzinnige oude man Fodewroko kennen. Hij vertelt dat het regenwoud wordt bedreigd door een gevaarlijk monster. Deze zoekt met kwik naar goud op de bodem van de kreken en het meer. Het milieu wordt daardoor aangetast en ook malaria eist steeds meer slachtoffers. De kinderen krijgen de opdracht om het monster te doden. Samen met een meisje uit een inlands dorp aanvaarden ze deze missie. Dit gegeven leidt tot allerlei avonturen: zo wordt een van hen bijna slachtoffer van de verborgen bloem, ze ontmoeten de godin van het verdronken meer en als spannend hoogtepunt is er de strijd tegen de moorddadige mieren. Uiteindelijk maken de kleine helden een mengsel van mierenzuur en zwavel; daarmee kunnen ze het monster vernietigen.


Het kost in het begin wel even moeite om de verschillende kinderen uit elkaar te houden maar al snel word je meegesleept door het spannende verhaal. De sfeer in de tropen wordt bijzonder goed getroffen en de natuurbeschrijvingen zijn erg mooi. Het is tevens prettig dat de schuingedrukte moeilijke en vaak Surinaamse woorden in een verklarende woordenlijst staan.
Een spannend en leerzaam boek, vanaf ca. 11 jaar. Eerder verschenen in een eenvoudige vormgeving.


ISBN 9789068329728 Hardcover 190 pagina's | KIT Publishers | juni 2003

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 08 Jul 2011, 08:33

Citaat van de dag


Te yu abi pasensi, yu sa si mira bere
(Als je geduldig bent zal je de ingewanden van de mier zien)

Een geduldig mens is een gelukkig mens;
Geduld is de sleutel der overwinning.

Surinaams spreekwoord

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 09 Jul 2011, 09:32

Solo, een liefde
Tessa Leuwsha



Twee jonge mensen, Solana en Orfeo, ontmoeten elkaar in Paramaribo – het is liefde op het eerste gezicht. Solana Cummings volgt een tuinbouwopleiding en wil op de akkers die haar overgrootvader erfde van de blanke eigenaar, de ban van mislukking en doem, waaronder haar voorvaderen leden, doorbreken – het land opnieuw in cultuur brengen. Orfeo verdient zijn geld als kapitein op een veerboot, maar droomt van een carrière in de muziek. Als getalenteerd trompettist heeft hij een groepje vrienden om zich heen verzameld, met wie hij samen opgroeide in de sloppenwijk van de stad. Ze spelen op familiefeesten en later in een club. Orfeo wil naar Nederland, ook hij legt zich niet neer bij de beperkingen die Suriname hem oplegt. Orfeo en Solana herkennen elkaar in hun droom en in hun gedrevenheid om hun talent te ontwikkelen.


NDB/Biblion
De liefde tussen twee jonge mensen wordt op de proef gesteld door hun heel verschillende verlangens: de vrouw wil zich binden aan haar geboorteland Suriname en de man verlangt naar vertrek naar het buitenland. Het Surinaamse district Coronie waar de voorouders van de hoofdfiguur Solana eerst als slaaf en later als eigenaar van een plantage hebben gewoond, wordt sfeervol beschreven. Slavernij, voorouders en de drang naar het moederland zijn evenwichtig op elkaar afgestemd.
Wanneer haar moeder naar Nederland vertrekt, besluit Solana de zorg op zich te nemen voor de sterk verwaarloosde plantage. In dezelfde tijd wordt ze verliefd op Orfeo, die droomt van een carrière als muzikant in het buitenland. Ze verlaat de plantage om samen te wonen met Orfeo en een opleiding te volgen in Paramaribo. Steeds meer blijken hun idealen echter niet samen te gaan en dat leidt onherroepelijk tot een breuk.
De auteur (1967) heeft een bijzonder karakter neergezet van een jonge vrouw die door dik en dun gaat voor haar land. Voor een ruim publiek. Vrij kleine druk.
C.H. Gajadin


ISBN 9789045701745 Hardcover 192 pagina's | Uitgeverij Augustus | april 2009

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 09 Jul 2011, 09:32

Citaat van de dag

Wat ze gemeen hadden was een passie en die was misschien wel belangrijker dan wat ze voor elkaar voelden

Citaat uit: Solo, een liefde

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 10 Jul 2011, 09:23

Enkele reis Paramaribo
Iwan Brave


'Twee maanden geleden ergerde ik me noq als mijn oude Chinese buurman voor de zoveelste keer in één week zijn huisvuil stond te verbranden, en mijn huis daardoor blauw van de rook stond. Maar nadat ik een kast had uitgeruimd en weken met het grofvuil bleef zitten, realiseerde ik me dat mij niets anders restte dan de boel te verbranden. Zo raakte ik op "h namiddag weer iets meer ingeburgerd in Suriname door de straat in rook te hullen.'

In 1996 besluit Nederlandse journalist Iwan Brave te remigreren naar zijn geboorteland Suriname. Hij arriveert in een periode dat de democratie in Suriname, dat in de jaren tachtig een bloedige militaire dictatuur heeft gekend, nog broos is. Het land kent weliswaar alweer vijf jaar een democratisch gekozen regering, maar de angst voor repressies en het terugvallen in militaire handen is bij velen nog groot. Dan neemt de NDP, onder voorzitterschap van ex-dictator Desi Bouterse, op democratische wijze de macht over. Echter, hoe democratisch is deze regering? Controlerende staatsorganen als het Parlement en de Rekenkamer vervullen alleen in naam hun functie, kritische topambtenaren worden vervangen en de vrije pers wordt bedreigd. Ook Iwan Brave moet het ontgelden en Bouterse dreigt hem zelfs het land uit te zetten. Daarnaast vallen de normen en gebruiken van het alledaagse leven in de kleine gemeenschap van zijn geboorteland Iwan Brave niet altijd even licht. Maar met de nodige eigenzinnigheid - soms koppigheid - slaat hij zich erdoorheen.


NBD|Biblion recensie
Journalist Iwan Brave keerde in 1996 terug naar Suriname, het land van zijn kinderjaren. Geboren in Paramaribo, maar getogen in Nederland viel de terugkeer niet mee. Hij is te assertief, kan moeilijk wennen aan de mentaliteit en wordt als politiek journalist bedreigd door Bouterse en zijn trawanten. In wekelijkse columns voor De Volkskrant deed Brave verslag van zijn ervaringen en een groot aantal daarvan is nu gebundeld. De auteur beschrijft zowel het alledaagse leven als de "grote politiek". Dat de toon en scherpe kwalificaties zijn landgenoten vaak niet bevielen, ligt voor de hand. Maar ook zichzelf zet Brave zonder retouchering neer: soms vol bravoure en betweterig, soms kwetsbaar en vol heimwee. Het levert mooie columns op die goed het remigrantenbestaan weergeven. Even goed voor een Nederlands als Surinaams publiek. Op de omslag een clichématig Surinaamse huisje; goed leesbare druk.
(Biblion recensie, Michiel van Kempen.)


Zie ook: http://iwanbrave.blogspot.com


ISBN 9789035120112 Hardcover 172 pagina's | Bert Bakker |

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 10 Jul 2011, 09:23

Citaat van de dag

Ik weet waar ik vandaan kom en ik weet waar ik heenga.

Iwan Brave

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 11 Jul 2011, 09:32

Zoutrif
Miriam Sluis


Miriam Sluis neemt ons mee in 400 jaar geschiedenis. Op de plantage Rif Sint Marie geeft zij de diverse hoofdrolspelers een stem; de eigenaar, de veldslaaf en zelfs de rotspunt El Indjan, die uitkijkt op het gebied. De plantage heeft in de loop der tijd verschillende eigenaren gehad en produceerde onder meer indigo (voor textielverf), maïs en zout. Na de emancipatie verdienden veel plantagebewoonsters de kost met het vlechten van panamahoeden. Door de komst van een olieraffinaderij liep de plantage langzaam leeg.
Aan de hand van vele archiefstukken, interviews met nazaten en eigen speurtochten op de velden reconstrueert Sluis het verleden van een plantage. Door middel van een persoonlijke benadering geeft ze een soms schrijnend beeld van de invloeden op de hedendaagse samenleving op het eiland. Ze trekt daarbij alle literaire registers open waardoor je wordt meegezogen in het lief en leed van de eilandbewoners. Haar verhaal pakt je bij je nekvel en houdt pas op bij de dag van vandaag, nu er op de plek een toeristisch resort is gebouwd.


ISBN 9789068324013 Paperback Nederlands - Paperback | 2008

Morgen een nieuw boek over dit thema


Terug naar “Thema's”

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 135 gasten