Thema december 2015 - Gevoelvolle boeken (thema GEVOEL)
Thema december 2015 - Gevoelvolle boeken (thema GEVOEL)
De maand december kan voor sommigen een emotionele maand vol gevoelens zijn.
Dus dit keer gaat het thema dus over 'gevoel', wat terug te vinden is in de titel en/of de inhoud van het boek.
elke dag een nieuw boek over dit thema
Dettie
Dus dit keer gaat het thema dus over 'gevoel', wat terug te vinden is in de titel en/of de inhoud van het boek.
elke dag een nieuw boek over dit thema
Dettie
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Gelukkig niet al te veel emotie in dit eerste boek.
Hebben jullie dat ook, dat het woord emotie een negatieve bijklank heeft?
Hebben jullie dat ook, dat het woord emotie een negatieve bijklank heeft?
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Nee dat heb ik niet.
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Nee, ik ook niet.
Dettie
Dettie
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Gelukkige krijgers
Haldór Laxness
In het IJsland van de elfde eeuw is het christendom de officiële godsdienst, maar bezingen de dichters nog de oude goden en de bloeddorstige heldendaden van de Vikingen. Dichter Thormod Bessason en krijger Thorgeir Havarsson worden bloedbroeders en besluiten de wereld in te trekken in de geest van hun vaders en voorvaderen.
Recensie
De IJslandse auteur (1902-1998) schreef een groot aantal romans, verhalen, essays, gedichten en toneelstukken en vormde jarenlang het 'kritische geweten' van de IJslandse samenleving. In 1955, d.w.z. twee jaar voor het verschijnen van 'De gelukkige krijgers', ontving Laxness de Nobelprijs voor literatuur.
De (opnieuw) door Marcel Otten (die ook een verklarend nawoord schreef) zeer toegankelijk vertaalde roman speelt in het jaar 1100, toen het IJslandse parlement het christendom als staatsgodsdienst aanvaarde. Helden van deze, op de oeroude saga's gebaseerde roman zijn de krijger Thorgeir Havarsson en de dichter Thormod Bessason. Als bloedsbroeders verwerkelijken zij hun dromen en trekken vanuit de afgelegen Westfjorden de wijde wereld in om er in de geest van hun voorvaderen als helden op te gaan treden. In deze moderne versie van een eeuwenoude saga neemt Laxness stelling tegen menselijk geweld, verschrikkingen van de oorlog en de onmetelijke zucht naar roem en macht. Bevat lijst van aantekeningen. Een grootse roman! Kleine druk.
G. Brandorff
ISBN: 9789044516227 | Hardcover | 411 pagina's | Uitgeverij De Geus | oktober 2011
Haldór Laxness
In het IJsland van de elfde eeuw is het christendom de officiële godsdienst, maar bezingen de dichters nog de oude goden en de bloeddorstige heldendaden van de Vikingen. Dichter Thormod Bessason en krijger Thorgeir Havarsson worden bloedbroeders en besluiten de wereld in te trekken in de geest van hun vaders en voorvaderen.
Recensie
De IJslandse auteur (1902-1998) schreef een groot aantal romans, verhalen, essays, gedichten en toneelstukken en vormde jarenlang het 'kritische geweten' van de IJslandse samenleving. In 1955, d.w.z. twee jaar voor het verschijnen van 'De gelukkige krijgers', ontving Laxness de Nobelprijs voor literatuur.
De (opnieuw) door Marcel Otten (die ook een verklarend nawoord schreef) zeer toegankelijk vertaalde roman speelt in het jaar 1100, toen het IJslandse parlement het christendom als staatsgodsdienst aanvaarde. Helden van deze, op de oeroude saga's gebaseerde roman zijn de krijger Thorgeir Havarsson en de dichter Thormod Bessason. Als bloedsbroeders verwerkelijken zij hun dromen en trekken vanuit de afgelegen Westfjorden de wijde wereld in om er in de geest van hun voorvaderen als helden op te gaan treden. In deze moderne versie van een eeuwenoude saga neemt Laxness stelling tegen menselijk geweld, verschrikkingen van de oorlog en de onmetelijke zucht naar roem en macht. Bevat lijst van aantekeningen. Een grootse roman! Kleine druk.
G. Brandorff
ISBN: 9789044516227 | Hardcover | 411 pagina's | Uitgeverij De Geus | oktober 2011
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Citaat van de dag
Ik wou dat mijn ziel een raampje had, dan kon ik mijn gevoelens zien.
Artemus Ward
Ik wou dat mijn ziel een raampje had, dan kon ik mijn gevoelens zien.
Artemus Ward
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Atlas van een bange man
Christoph Ransmayr
Rondom de wereld in zeventig reizen.
Overal ziet de Oostenrijkse schrijver Christoph Ransmayr iets wat zijn nieuwsgierigheid wekt en zijn verbeelding prikkelt: van de wegroestende Russische oorlogsvloot in de haven van Moermansk tot de tropische stranden van Sri Lanka, van het afgelegen muiterseiland Pitcairn in de Stille Oceaan tot de drukke winkelstraten van Mexico-Stad en een hectische vismarkt in Jemen.
`Ik zag' met deze woorden opent de verteller telkens een nieuwe onvergetelijke ervaring. Hij voert zijn lezers mee naar wonderlijke ontmoetingen met uiteenlopende mensen als een Britse vogelaar die de hele Chinese Muur afwandelt, een uitgehongerde jonge straatmuzikante voor een juweliersetalage, drie monniken in een grot in de Himalaya, de kinderen met wie hij vanuit de bosjes een bronstige jonge olifant bespiedt, de Amerikaanse miljonair wiens droom het is de Noordpool tot zijn golfbaan te maken, de waardin van de eenzaamste herberg ter wereld en de gepensioneerde onderwijzer die in zijn eentje het joodse kerkhof van een Tsjechisch stadje weet te behoeden voor vernietiging. Elk van deze zeventig reisverhalen is een opzichzelfstaand literair meesterwerkje.
Maar Ransmayr schreef niet zomaar het zoveelste reisboek: Atlas van een bange man is zowel een nietsontziend literair zelfportret als een even koene als adembenemende poging om de hele huidige wereld in woorden te vatten. Zoals vele landkaarten samen een atlas vormen, zo rijgen de afzonderlijke reizen zich in dit boek aaneen tot een indringende bespiegeling over leven en dood, over noodlot en geluk - tot een cartografie van de mensheid.
Christoph Ransmayr werd in 1954 in het Oostenrijkse Roitham geboren. Hij studeerde filosofie en etnologie in Wenen, waarna hij als cultuurverslaggever en schrijver werkte voor verschillende tijdschriften en kranten. Vanaf begin jaren tachtig werkt hij aan zijn imposante oeuvre, dat in meer dan dertig talen wordt uitgegeven, en waarvoor hij verschillende prijzen ontving.
ISBN: 9789044624809 | Hardcover | 448 pagina's | Prometheus | januari 2014
Vertaald door Roland Fagel
Christoph Ransmayr
Rondom de wereld in zeventig reizen.
Overal ziet de Oostenrijkse schrijver Christoph Ransmayr iets wat zijn nieuwsgierigheid wekt en zijn verbeelding prikkelt: van de wegroestende Russische oorlogsvloot in de haven van Moermansk tot de tropische stranden van Sri Lanka, van het afgelegen muiterseiland Pitcairn in de Stille Oceaan tot de drukke winkelstraten van Mexico-Stad en een hectische vismarkt in Jemen.
`Ik zag' met deze woorden opent de verteller telkens een nieuwe onvergetelijke ervaring. Hij voert zijn lezers mee naar wonderlijke ontmoetingen met uiteenlopende mensen als een Britse vogelaar die de hele Chinese Muur afwandelt, een uitgehongerde jonge straatmuzikante voor een juweliersetalage, drie monniken in een grot in de Himalaya, de kinderen met wie hij vanuit de bosjes een bronstige jonge olifant bespiedt, de Amerikaanse miljonair wiens droom het is de Noordpool tot zijn golfbaan te maken, de waardin van de eenzaamste herberg ter wereld en de gepensioneerde onderwijzer die in zijn eentje het joodse kerkhof van een Tsjechisch stadje weet te behoeden voor vernietiging. Elk van deze zeventig reisverhalen is een opzichzelfstaand literair meesterwerkje.
Maar Ransmayr schreef niet zomaar het zoveelste reisboek: Atlas van een bange man is zowel een nietsontziend literair zelfportret als een even koene als adembenemende poging om de hele huidige wereld in woorden te vatten. Zoals vele landkaarten samen een atlas vormen, zo rijgen de afzonderlijke reizen zich in dit boek aaneen tot een indringende bespiegeling over leven en dood, over noodlot en geluk - tot een cartografie van de mensheid.
Christoph Ransmayr werd in 1954 in het Oostenrijkse Roitham geboren. Hij studeerde filosofie en etnologie in Wenen, waarna hij als cultuurverslaggever en schrijver werkte voor verschillende tijdschriften en kranten. Vanaf begin jaren tachtig werkt hij aan zijn imposante oeuvre, dat in meer dan dertig talen wordt uitgegeven, en waarvoor hij verschillende prijzen ontving.
ISBN: 9789044624809 | Hardcover | 448 pagina's | Prometheus | januari 2014
Vertaald door Roland Fagel
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Citaat van de dag
Liefde: een gevoel dat het gevoel gevoelt wanneer het gevoel gevoelt dat het dat gevoel nog nooit gevoeld heeft.
L. Verbeeck
Liefde: een gevoel dat het gevoel gevoelt wanneer het gevoel gevoelt dat het dat gevoel nog nooit gevoeld heeft.
L. Verbeeck
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
'Atlas van een bange man' is een prachtig boek! Ransmayr is een van mijn favoriete schrijvers.
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Goed citaat van de dag vandaag, voor iemand die "net" verhuisd is.
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Happy Sally
De droom van een zwemster
Sara Stridsberg
Gelukkige Sally met haar eerzuchtige dromen. Iedere ochtend zwemt ze van Zweden naar Denemarken en weer terug. Ze verlangt naar de oceaan. Haar hart is gevuld met de wens het Kanaal over te steken en zo gebeurt het ook: Sally Bauer is de eerste Scandinavische zwemster die in augustus 1939 het Kanaal oversteekt.
Vele jaren later leeft Ellen met dezelfde ambities, maar haar poging om Sally te evenaren mislukt. De teleurstelling verbijt ze, maar het verlangen om te blijven zwemmen zal allesbepalend blijken voor haar en haar familie.
Happy Sally is een verhaal over triomf en nederlaag. Twee vrouwen zetten alles op alles om hun doel te bereiken en zijn bereid hun liefde en hun gezin hiervoor op te geven.
Recensie
Debuut van deze Zweedse auteur (1972). Eerder verscheen haar tweede roman 'Droomfabriek' in vertaling. Voor 'Happy Sally' ontving zij in 2007 de 'Nordiska radets litteraturpris'.
De Zweedse zwemster Sally Bauer, die in 1939 het Kanaal overstak, is het grote voorbeeld voor de eerzuchtige Ellen, die eenzelfde prestatie voor ogen staat. In 1983 doet zij een mislukte poging. Van tevoren heeft Ellen met haar man Viktor afgesproken dat een gelukte overtocht zou betekenen dat ze haar leven aan de zwemsport zou gaan wijden. Een mislukking zou gaan betekenen dat Viktors droom zou uitkomen: een overtocht van Europa naar Amerika per zeilboot. Terugblikkend verhaalt Ellens dochter de gebeurtenissen. Het gezin bevindt zich op weg naar Spanje om van daaruit de oversteek te wagen. De teleurstelling krijgt steeds meer grip op Ellen. Op een dag verdwijnt zij spoorloos in het water, man en kinderen achterlatend.
De zeer bijzondere roman, geschreven in diverse stijlvariaties, straalt naast een ondergrondse psychologische spanning vooral melancholie uit. Voor gevorderde lezers van literaire romans. Normale druk.
G. Brandorff
ISBN: 9789044512489 | Hardcover | 448 pagina's | De Geus | februari 2012
Vertaald door Janny Middelbeek-Oortgiesen
De droom van een zwemster
Sara Stridsberg
Gelukkige Sally met haar eerzuchtige dromen. Iedere ochtend zwemt ze van Zweden naar Denemarken en weer terug. Ze verlangt naar de oceaan. Haar hart is gevuld met de wens het Kanaal over te steken en zo gebeurt het ook: Sally Bauer is de eerste Scandinavische zwemster die in augustus 1939 het Kanaal oversteekt.
Vele jaren later leeft Ellen met dezelfde ambities, maar haar poging om Sally te evenaren mislukt. De teleurstelling verbijt ze, maar het verlangen om te blijven zwemmen zal allesbepalend blijken voor haar en haar familie.
Happy Sally is een verhaal over triomf en nederlaag. Twee vrouwen zetten alles op alles om hun doel te bereiken en zijn bereid hun liefde en hun gezin hiervoor op te geven.
Recensie
Debuut van deze Zweedse auteur (1972). Eerder verscheen haar tweede roman 'Droomfabriek' in vertaling. Voor 'Happy Sally' ontving zij in 2007 de 'Nordiska radets litteraturpris'.
De Zweedse zwemster Sally Bauer, die in 1939 het Kanaal overstak, is het grote voorbeeld voor de eerzuchtige Ellen, die eenzelfde prestatie voor ogen staat. In 1983 doet zij een mislukte poging. Van tevoren heeft Ellen met haar man Viktor afgesproken dat een gelukte overtocht zou betekenen dat ze haar leven aan de zwemsport zou gaan wijden. Een mislukking zou gaan betekenen dat Viktors droom zou uitkomen: een overtocht van Europa naar Amerika per zeilboot. Terugblikkend verhaalt Ellens dochter de gebeurtenissen. Het gezin bevindt zich op weg naar Spanje om van daaruit de oversteek te wagen. De teleurstelling krijgt steeds meer grip op Ellen. Op een dag verdwijnt zij spoorloos in het water, man en kinderen achterlatend.
De zeer bijzondere roman, geschreven in diverse stijlvariaties, straalt naast een ondergrondse psychologische spanning vooral melancholie uit. Voor gevorderde lezers van literaire romans. Normale druk.
G. Brandorff
ISBN: 9789044512489 | Hardcover | 448 pagina's | De Geus | februari 2012
Vertaald door Janny Middelbeek-Oortgiesen
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Citaat van de dag
Groet iedere dag een vreemde in je straat en twee mensen zullen gelukkig zijn.
John M
Groet iedere dag een vreemde in je straat en twee mensen zullen gelukkig zijn.
John M
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Willeke schreef:Goed citaat van de dag vandaag, voor iemand die "net" verhuisd is.
Ik deed het gisteren en het was echt leuk!
Dettie
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Hoe reageerden ze?
Ik groet vaak, vind het eigenlijk niet meer dan beleefd als je elkaar tegenkomt in een 'vrije' situatie ( dus niet in een stad vol winkelende mensen, of andere gelegenheden waar heel veel mensen tegelijk andere dingen doen): bij ons op straat, in het bos en zo. Maar je krijgt heel vaak geen reactie..
Ik groet vaak, vind het eigenlijk niet meer dan beleefd als je elkaar tegenkomt in een 'vrije' situatie ( dus niet in een stad vol winkelende mensen, of andere gelegenheden waar heel veel mensen tegelijk andere dingen doen): bij ons op straat, in het bos en zo. Maar je krijgt heel vaak geen reactie..
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Ik kreeg een brede glimlach terug. Ik zeg ook heel vaak mensen gewoon gedag, zeker in de duinen en eigenlijk zeggen ze altijd wat terug of lachen ze even, of krijg je een groetende knik terug. Gisteravond waren we even naar het strand gereden, even zeetje kijken, niet wandelen, en daar stond een man ook naar de zee te kijken. En er waren twee racefietsers op het strand! Allemaal groeten ze terug en lachten, was leuk!
Dettie
Dettie
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Weer een interessant boek? M'n lijstje groeit sneller dan ik kan lezen. Ik heb geen zin om een paar dagen in het ziekenhuis te liggen om m'n leesachterstand in te halen.
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Renate schreef:Weer een interessant boek? M'n lijstje groeit sneller dan ik kan lezen. Ik heb geen zin om een paar dagen in het ziekenhuis te liggen om m'n leesachterstand in te halen.
Krijg je dat op een andere manier niet voor elkaar???
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Nee, in een ziekenhuis is er weinig anders dat ik kan doen. Thuis heb ik de computer en de TV en m'n muziekinstrumenten, die m'n aandacht opeisen.
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Tip: pak de trein en reis met een dagkaart de hele dag rond...zelfs op het perron kun je lezen, of als je even een kop koffie pakt...
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
In de trein kijk ik vaak naar buiten, om van het landschap te genieten. Nee, ziek zijn is echt de beste manier om meer te lezen.
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
De zomer van de vrolijke stieren
Arto Paasilinna
De gepensioneerde ingenieur Rytkönen is zijn geheugen kwijt. Samen met een daadkrachtige taxichauffeur begint hij aan een reis door het hoge noorden om te achterhalen wie hij is en waar hij vandaan komt. Het wordt een zoektocht vol absurde situaties in een wereld waarin van alles mis is.
Recensie
Een gepensioneerde, dementerende landmeter is vergeten wie hij is en gaat met een taxichauffeur op zoek naar zichzelf en zijn door de oorlog gekleurde verleden. Hij belandt in allerlei absurde situaties.
Paasilinna (1942) is een veelvertaalde Finse bestsellerschrijver. 'De zomer van de vrolijke stieren' is een in een vlotte stijl geschreven, vermakelijke verzameling sterke verhalen in romanvorm, die echter thematische samenhang mist, in tegenstelling tot bijvoorbeeld 'De huilende molenaar'. Zevende roman van hem in Nederlandse vertaling. Voor een breed lezerspubliek. Kleine druk.
A.M. van der Hoeven
ISBN: 9789028424173 | Paperback | 191 pagina's | Wereldbibliotheek | juni 2011
Vertaald door Annemarie Raas
Arto Paasilinna
De gepensioneerde ingenieur Rytkönen is zijn geheugen kwijt. Samen met een daadkrachtige taxichauffeur begint hij aan een reis door het hoge noorden om te achterhalen wie hij is en waar hij vandaan komt. Het wordt een zoektocht vol absurde situaties in een wereld waarin van alles mis is.
Recensie
Een gepensioneerde, dementerende landmeter is vergeten wie hij is en gaat met een taxichauffeur op zoek naar zichzelf en zijn door de oorlog gekleurde verleden. Hij belandt in allerlei absurde situaties.
Paasilinna (1942) is een veelvertaalde Finse bestsellerschrijver. 'De zomer van de vrolijke stieren' is een in een vlotte stijl geschreven, vermakelijke verzameling sterke verhalen in romanvorm, die echter thematische samenhang mist, in tegenstelling tot bijvoorbeeld 'De huilende molenaar'. Zevende roman van hem in Nederlandse vertaling. Voor een breed lezerspubliek. Kleine druk.
A.M. van der Hoeven
ISBN: 9789028424173 | Paperback | 191 pagina's | Wereldbibliotheek | juni 2011
Vertaald door Annemarie Raas
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Citaat van de dag
Op een volle buik staat meestal een vrolijk hoofd.
Guido Gezelle
Op een volle buik staat meestal een vrolijk hoofd.
Guido Gezelle
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
In ieder geval een boek dat ik al gelezen heb.
Leuk citaat trouwens.
Leuk citaat trouwens.
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Het vrolijke Sinterklaas voorleesboek
Ron Schröder & Marianne Busser
Een gezellig boek vol leuke versjes en verhalen over Sint en zijn pieten. Over een pietje dat vergeten is zijn onderbroekje aan te trekken. Over pieten die elkaar een vrolijk kleurtje geven. En over een jongetje dat vreselijk veel cadeautjes vraagt. Maar… elke dag verdwijnen er pakjes op het schip. Is er misschien een dief-piet aan boord? Dit en nog veel meer verhaaltjes in dit vrolijke Sinterklaas-voorleesboek dat ieder kind zal aanspreken.
Recensie
Een bundel met in totaal 22 aantrekkelijke versjes en verhalen over Sint en Piet. De onderwerpkeuze is traditioneel en varieert van ‘Het kleine, stoute jongetje’ tot ‘Duizend chocoladeletters’. Een aantal verhalen gaat over bekende figuren als de blote koning, de drie jongetjes en het mannenkoor, die ook in de vele andere voorleesboeken van het schrijversduo voorkomen, o.a. 'Het vrolijke kerst voorleesboek'.
De verhalen en verzen hebben een licht-humoristische ondertoon en - zoals het hoort bij Sinterklaas - komt alles altijd weer helemaal goed. De maatschappelijke discussie over Zwarte Piet komt weliswaar één keer aan de orde, maar wordt knap verwoord en verwerkt zonder een standpunt in te nemen. Ook komt er ergens een duidelijke verwijzing voor naar koning Willem-Alexander. Alle andere verhalen en verzen zijn in feite volkomen tijdloos.
De knusheid en gezelligheid van het sinterklaasgebeuren geurt overal op uit de teksten en wordt versterkt door de eveneens traditioneel getekende en op alle pagina’s aanwezige, met waterverf ingekleurde illustraties. Met inhoudsopgave, informatie over en voorwoord van de schrijvers.
Vanaf ca. 4 jaar.
Silvester van der Pol
ISBN: 9789000340798 | Paperback | 48 pagina's | Van Holkema & Warendorf | november 2014
Illustraties Dagmar Stam
Ron Schröder & Marianne Busser
Een gezellig boek vol leuke versjes en verhalen over Sint en zijn pieten. Over een pietje dat vergeten is zijn onderbroekje aan te trekken. Over pieten die elkaar een vrolijk kleurtje geven. En over een jongetje dat vreselijk veel cadeautjes vraagt. Maar… elke dag verdwijnen er pakjes op het schip. Is er misschien een dief-piet aan boord? Dit en nog veel meer verhaaltjes in dit vrolijke Sinterklaas-voorleesboek dat ieder kind zal aanspreken.
Recensie
Een bundel met in totaal 22 aantrekkelijke versjes en verhalen over Sint en Piet. De onderwerpkeuze is traditioneel en varieert van ‘Het kleine, stoute jongetje’ tot ‘Duizend chocoladeletters’. Een aantal verhalen gaat over bekende figuren als de blote koning, de drie jongetjes en het mannenkoor, die ook in de vele andere voorleesboeken van het schrijversduo voorkomen, o.a. 'Het vrolijke kerst voorleesboek'.
De verhalen en verzen hebben een licht-humoristische ondertoon en - zoals het hoort bij Sinterklaas - komt alles altijd weer helemaal goed. De maatschappelijke discussie over Zwarte Piet komt weliswaar één keer aan de orde, maar wordt knap verwoord en verwerkt zonder een standpunt in te nemen. Ook komt er ergens een duidelijke verwijzing voor naar koning Willem-Alexander. Alle andere verhalen en verzen zijn in feite volkomen tijdloos.
De knusheid en gezelligheid van het sinterklaasgebeuren geurt overal op uit de teksten en wordt versterkt door de eveneens traditioneel getekende en op alle pagina’s aanwezige, met waterverf ingekleurde illustraties. Met inhoudsopgave, informatie over en voorwoord van de schrijvers.
Vanaf ca. 4 jaar.
Silvester van der Pol
ISBN: 9789000340798 | Paperback | 48 pagina's | Van Holkema & Warendorf | november 2014
Illustraties Dagmar Stam
Re: Thema december - Gevoelvolle boeken
Citaat van de dag
Alleen die geven kan is vrolijk.
Johann Wolfgang von Goethe
Alleen die geven kan is vrolijk.
Johann Wolfgang von Goethe
Wie is er online
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 162 gasten