Daniel Hobbins heeft in zijn boek het procesverslag dat leidde tot deze veroordeling in het Engels vertaald... In dit boek is voor het eerst het procesverslag via de Engelse bron in het Nederlands vertaald en kunnen wij kennis nemen van dit verslag.
Zie http://www.leestafel.info/daniel-hobbins
Ria
Daniel Hobbins - Jeanne D'Arc het proces
Re: Daniel Hobbins - Jeanne D'Arc het proces
Mooi verslag Ria! Het lijkt me een heel boeiend boek. Is het erg zware kost of leest het soepel weg? Jeanne D'Arc is toch wel een heel vroeg voorbeeld van "girlpower".
Re: Daniel Hobbins - Jeanne D'Arc het proces
Dat vinden wij nu, dat het nog een meisje is, maar in de tijd was dat denk ik niet het geval.
Re: Daniel Hobbins - Jeanne D'Arc het proces
Ze was negentien toen ze op de brandstapel belandde. In die tijd was je dan geen kind meer maar het is toch wel echt piepjong.
Re: Daniel Hobbins - Jeanne D'Arc het proces
Lijkt me een boeiend boek. Een mooie recencie Ria!
Re: Daniel Hobbins - Jeanne D'Arc het proces
Annemarie schreef:Mooi verslag Ria! Het lijkt me een heel boeiend boek. Is het erg zware kost of leest het soepel weg? Jeanne D'Arc is toch wel een heel vroeg voorbeeld van "girlpower".
Ria heeft momenteel geen internet maar meldde mij dat het boek goed te lezen was.
Dettie
Wie is er online
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 14 gasten