canto 4 De hel

o.a. Dante en Goethe
Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 25 Okt 2005, 14:34

Oh dus in feite dat hij uit (valse) bescheidenheid niet spreekt over de roem die hem ten deel zal vallen.

Bernadet

Jom
Berichten: 259
Lid geworden op: 08 Aug 2005, 13:58
Locatie: Kessel-Lo
Contact:

Berichtdoor Jom » 25 Okt 2005, 15:46

Roem. Zij spreken en genieten van hun roem.
Prima voor mij.

En, Marjo, je moet het snuffelen niet laten voor mij, hoor.

gg

Jom
Berichten: 259
Lid geworden op: 08 Aug 2005, 13:58
Locatie: Kessel-Lo
Contact:

Berichtdoor Jom » 25 Okt 2005, 15:49

Alhoewel, wat is er zo passend aan om het ginder onder elkaar over hun roem te hebben ??
Help !
Basta. Basta.

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 25 Okt 2005, 15:59

Het is in feite de toekomst bespreken. Dante heeft waarschijnlijk te horen gekregen dat later, net als bij de andere groten in wiens kring hij nu verkeert, zijn werk met evenveel ontzag zal worden gelezen. Hij vindt het niet passend met zijn eigenroem te koop te lopen. Hij vertelt het verhaal tenslotte.

Bernadet

tiba
Berichten: 1559
Lid geworden op: 16 Mei 2004, 23:58

Berichtdoor tiba » 25 Okt 2005, 16:22

De toekomstige roem dan ;) ?

Groetjes. Tiba.

P.S. Ik probeer de canto deze avond te herlezen (kwam er nog niet van).
Wie weet vind ik nog wat anders :roll: .

Jom
Berichten: 259
Lid geworden op: 08 Aug 2005, 13:58
Locatie: Kessel-Lo
Contact:

Berichtdoor Jom » 25 Okt 2005, 17:22

Neen, Tiba, asjeblief, neen vind niets nieuws !
Dante en zijn kompanen zijn al 20 keer dat lichtbaken gepasseerd !

tiba
Berichten: 1559
Lid geworden op: 16 Mei 2004, 23:58

Berichtdoor tiba » 25 Okt 2005, 17:43

Ik zal mijn best doen, Jom.

Groetjes. Tiba.

Marjo
Berichten: 25855
Lid geworden op: 16 Mei 2004, 21:01

Berichtdoor Marjo » 25 Okt 2005, 20:49

Ok, het is goed zo. De conclusie van Bernadet lijkt me zeer passend.

tiba
Berichten: 1559
Lid geworden op: 16 Mei 2004, 23:58

Berichtdoor tiba » 27 Okt 2005, 21:19

Heb canto 4 herlezen en canto 5 gelezen.

Was hier begonnen met ene uitleg en vragen, en floep, alles ineens weg, bij een tweede poging werd ik halverwege gestoord. Ik vrees dat het voor morgen of het week-end zal zijn.

Groetjes. Tiba.

Marjo
Berichten: 25855
Lid geworden op: 16 Mei 2004, 21:01

Berichtdoor Marjo » 27 Okt 2005, 21:40

Hè, jammer..

tiba
Berichten: 1559
Lid geworden op: 16 Mei 2004, 23:58

Berichtdoor tiba » 29 Okt 2005, 23:05

Ik typ even over wat ik genoteerd heb.

v 53-54

toen ik een machtig Heerser neer zag dalen
het hoofd gekroond met 't teken der Victorie


Ik neem aan dat de periode bedoeld is direct na de dood van Christus (vóór zijn hemelvaart), en dat hij toen is neergedaald in de hel en na drie dagen is verrezen ("die nedergedaald is ter helle, de derde dag verrezen uit de dood" fragment uit een gebed, ik denk de 'geloofsbelijdenis' of credo).
Dus tijdens die drie dagen zat Christus ook in het Voorgeborchte? En nam dan Adam/Abel/Abraham enz. mee naar de hemel.

v. 81

de allerhoogste dichter = Vergilius. Die werd inderdaad voor zover ik weet in de middeleeuwen als groter beschouwd dan Homerus (nu veelal omgekeerd).
Nu staat er in v.88 over Homerus: de opperste der zangers.
Heeft iemand een andere vertaling en wat staat er in het Italiaans?

Groetjes. Tiba.

Marjo
Berichten: 25855
Lid geworden op: 16 Mei 2004, 21:01

Berichtdoor Marjo » 31 Okt 2005, 11:46

Bij een van mijn versies staat "hij is Homerus, de vorst der dichters"
Met als commentaar dat hij voor Dante niet zo van invloed was. Lucanus wel, die zou Dante rechtstreeks geïnspireerd hebben, met zijn werk "de bello civili"
In datzelfde boek staat inderdaad ook dat Christus tussen dood en verrijzenis in de hel is geweest.

Dettie
Site Admin
Berichten: 44090
Lid geworden op: 01 Jan 1970, 02:00
Contact:

Berichtdoor Dettie » 31 Okt 2005, 12:51

Bij mij staat er:
Dante spreekt zijn hoogste lof uit voor Homerus, maar kende zijn werk voornamelijk van reputatie. er waren in zijn tijd nog nauwelijks Italianen die Grieks lazen. Ongetwijfels had hij wel de Homerus Latinus of Ilias Latinas gelezen, een Latijnse samenvatting in ruim duizend regels, die als schoolboek werd gebruikt.

bernadet

tiba
Berichten: 1559
Lid geworden op: 16 Mei 2004, 23:58

Berichtdoor tiba » 31 Okt 2005, 13:36

Bedankt, is dus opgelost!
Vind het eigenlijk jammer dat dante niet teruggrijpt naar Homerus. Maar tja, eer staat al zoveeeeel in ;) .

Groetjes. Tiba.


Terug naar “Klassieken”

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 72 gasten