Beste Rutger,
Wat de link naar de Duitse vertaling betreft heb ik me vergist.
Het moet zijn :
http://www.dante-on-the-net.dk/oversigt.htm
g
Er zijn 256 resultaten gevonden
- 14 aug 2007, 15:18
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Dante - de Hemel
- Reacties: 11
- Weergaves: 19499
- 14 aug 2007, 11:20
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Dante - de Hemel
- Reacties: 11
- Weergaves: 19499
Beste Rutger,
Het Aardse Paradijs is een goed plaats om je tocht door de hemel aan te vangen, meen ik.
Al wil niemand daar echt weg.
Volgende links vond ik interessant.
De Italiaanse versie, de snelste website die ik ken :
http://www.mediasoft.it/dante/
En voor je Duitse vertaling :
http://www.cosmovisions.com/textDivineComedie.htm
gg
Het Aardse Paradijs is een goed plaats om je tocht door de hemel aan te vangen, meen ik.
Al wil niemand daar echt weg.
Volgende links vond ik interessant.
De Italiaanse versie, de snelste website die ik ken :
http://www.mediasoft.it/dante/
En voor je Duitse vertaling :
http://www.cosmovisions.com/textDivineComedie.htm
gg
- 14 aug 2007, 07:39
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 33 (slot ) De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 9742
Canto 33 (slot ) De hemel.
Overschouwing
Canto 33 :
Bernardus begint met een ode aan Maria.
Vers 4 -6 :
“tu se' colei che l'umana natura
nobilitasti sì, che 'l suo fattore
non disdegnò di farsi sua fattura.”
“jij bent degene die de menselijke natuur
zo vernobeld heeft, dat haar maker
het niet heeft versmaad van ...
Canto 33 :
Bernardus begint met een ode aan Maria.
Vers 4 -6 :
“tu se' colei che l'umana natura
nobilitasti sì, che 'l suo fattore
non disdegnò di farsi sua fattura.”
“jij bent degene die de menselijke natuur
zo vernobeld heeft, dat haar maker
het niet heeft versmaad van ...
- 14 aug 2007, 07:36
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 32 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 9901
Canto 32 De hemel.
Overschouwing
Canto 32 :
De enthousiaste Bernardus kwijt zich van zijn taak als gids :
Hij geeft tekst en uitleg bij het overschouwen van de mystieke roos.
-Aan de voeten van Maria, t t z 2de kring : Eva.
-Derde cirkel : Rachel ( vrouw van Jacob) en ernaast Beatrice.
-En dan verder ...
Canto 32 :
De enthousiaste Bernardus kwijt zich van zijn taak als gids :
Hij geeft tekst en uitleg bij het overschouwen van de mystieke roos.
-Aan de voeten van Maria, t t z 2de kring : Eva.
-Derde cirkel : Rachel ( vrouw van Jacob) en ernaast Beatrice.
-En dan verder ...
- 14 aug 2007, 07:35
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 31 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 9975
Canto 31 De hemel.
Overschouwing
Canto 31 :
Om de witte roos der uitverkorenen zwermen de engelen als bijtjes van God af en aan.
Met gezichten als vlammen, gouden vleugels, het lijf van een onaards wit, de bijen van het onverwelkbare, die hun (bijen-)streepjes verdiend hebben, en die de mystieke roos om God ...
Canto 31 :
Om de witte roos der uitverkorenen zwermen de engelen als bijtjes van God af en aan.
Met gezichten als vlammen, gouden vleugels, het lijf van een onaards wit, de bijen van het onverwelkbare, die hun (bijen-)streepjes verdiend hebben, en die de mystieke roos om God ...
- 14 aug 2007, 07:34
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 30 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 9816
Canto 30 De hemel.
Overschouwing
Canto 30 :
Beatrice en Dante bevinden zich 6000 mijlen boven de aarde, en het is 6 uur ’s avonds donderdag 14 april 1300 als voor hen beiden de tijd blijft stilstaan en de ruimte geheel plaats maakt voor beleving.
De hele sterrenhemel lijkt nu ster na ster uit te doven ...
Canto 30 :
Beatrice en Dante bevinden zich 6000 mijlen boven de aarde, en het is 6 uur ’s avonds donderdag 14 april 1300 als voor hen beiden de tijd blijft stilstaan en de ruimte geheel plaats maakt voor beleving.
De hele sterrenhemel lijkt nu ster na ster uit te doven ...
- 14 aug 2007, 07:33
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 29 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 9919
Canto 29 De hemel.
Overschouwing
Canto 29 :
Dit is de scheppingscanto.
In de eerste zeven verzen beschrijft Dante één ondeelbaar ogenblik, het moment vóór de B.B. van Big Bang of Beautifull Beatrice.
Dan neemt Beatrice het woord tot aan het einde van deze canto :
Zelfs zonder je aan te kijken lees ik nu ...
Canto 29 :
Dit is de scheppingscanto.
In de eerste zeven verzen beschrijft Dante één ondeelbaar ogenblik, het moment vóór de B.B. van Big Bang of Beautifull Beatrice.
Dan neemt Beatrice het woord tot aan het einde van deze canto :
Zelfs zonder je aan te kijken lees ik nu ...
- 13 aug 2007, 07:55
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 28 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 10939
Canto 28 De hemel.
Overschouwing
Canto 28 :
Beatrice heeft Dante de trieste waarheid om ’s mensens wezen laten zien.
Maar Beatrice is …
vers 3 :
“quella 'mparadisa la mia mente,”
“deze die mijn gemoed verparadijselijkt,”
In de spiegel van zijn herinneringen (als schrijver nadien) ziet Dante haar weer ...
Canto 28 :
Beatrice heeft Dante de trieste waarheid om ’s mensens wezen laten zien.
Maar Beatrice is …
vers 3 :
“quella 'mparadisa la mia mente,”
“deze die mijn gemoed verparadijselijkt,”
In de spiegel van zijn herinneringen (als schrijver nadien) ziet Dante haar weer ...
- 13 aug 2007, 07:54
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 27 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 9984
Canto 27 De hemel.
Overschouwing
Canto 27 :
Als fakkels staan de 4 Bijbelse figuren, Petrus, Jacobus, Johannes, en Adam, voor Dante.
Dan wordt Petrus’ gloed wit-rood, een combinatie van het rechtvaardige wit van de Jupitersfeer en het strijdende rood van de Marshemel, of wit-rood van verontwaardigde woede ...
Canto 27 :
Als fakkels staan de 4 Bijbelse figuren, Petrus, Jacobus, Johannes, en Adam, voor Dante.
Dan wordt Petrus’ gloed wit-rood, een combinatie van het rechtvaardige wit van de Jupitersfeer en het strijdende rood van de Marshemel, of wit-rood van verontwaardigde woede ...
- 08 aug 2007, 07:56
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 26 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 9745
Canto 26 De hemel.
Overschouwing
Canto 26 :
Dante ziet voorlopig nog altijd niets maar hoort Johannes zeggen :
Wees gerust, sterveling, Beatrice heeft iets in haar blik dat je van je blindheid kan genezen.
Maar pas als je ter dege op mijn vragen hebt geantwoord zal je weer zien.
Het examen van de liefde ...
Canto 26 :
Dante ziet voorlopig nog altijd niets maar hoort Johannes zeggen :
Wees gerust, sterveling, Beatrice heeft iets in haar blik dat je van je blindheid kan genezen.
Maar pas als je ter dege op mijn vragen hebt geantwoord zal je weer zien.
Het examen van de liefde ...
- 08 aug 2007, 07:54
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 25 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 9915
Canto 25 De hemel.
Overschouwing
Canto 25 :
Deze canto begint met één zucht van 16 verzen :
om de zo verhoopte terugkeer naar en erkenning door Firenze.
Uit dezelfde dansende kroonkring als Petrus komt nu Sint Jacob nader
( met Petrus en Johannes de lievelingsapostel van Christus wiens vermeend graf in ...
Canto 25 :
Deze canto begint met één zucht van 16 verzen :
om de zo verhoopte terugkeer naar en erkenning door Firenze.
Uit dezelfde dansende kroonkring als Petrus komt nu Sint Jacob nader
( met Petrus en Johannes de lievelingsapostel van Christus wiens vermeend graf in ...
- 08 aug 2007, 07:53
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 24 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 10009
Canto 24 De hemel.
Overschouwing
Canto 24 :
Beatrice vraagt aan de gelukzaligen, die samen aan het mystieke banket vol goddelijke spijzen tafelen, om Dante enkele kruimels of geestvoedsel toe te werpen.
In lichtende kransen gegroepeerd dansen de zielsvlammen rondjes uit en van vreugde, een zog van sterrenstof ...
Canto 24 :
Beatrice vraagt aan de gelukzaligen, die samen aan het mystieke banket vol goddelijke spijzen tafelen, om Dante enkele kruimels of geestvoedsel toe te werpen.
In lichtende kransen gegroepeerd dansen de zielsvlammen rondjes uit en van vreugde, een zog van sterrenstof ...
- 08 aug 2007, 07:52
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 23 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 9890
Canto 23 De hemel.
Overschouwing
Canto 23 :
Beatrice gedraagt zich als een broedvogel met een nest vol onlesbare koekoeksjongen.
Vers 5 – 9 :
“e per trovar lo cibo onde li pasca,
in che gravi labor li sono aggrati,
previene il tempo in su aperta frasca,
e con ardente affetto il sole aspetta,
fiso ...
Canto 23 :
Beatrice gedraagt zich als een broedvogel met een nest vol onlesbare koekoeksjongen.
Vers 5 – 9 :
“e per trovar lo cibo onde li pasca,
in che gravi labor li sono aggrati,
previene il tempo in su aperta frasca,
e con ardente affetto il sole aspetta,
fiso ...
- 08 aug 2007, 07:50
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 22 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 9952
Canto 22 De hemel.
Overschouwing
Canto 22 :
Kinderlijk hulpeloos richt Dante zich nu naar Beatrice, die hem als een kordate moeder sterkt :
vers 10 – 12 :
“Come t'avrebbe trasmutato il canto,
e io ridendo, mo pensar lo puoi,
poscia che 'l grido t'ha mosso cotanto;”
“Hoezeer de zang (muziek der sferen) en ...
Canto 22 :
Kinderlijk hulpeloos richt Dante zich nu naar Beatrice, die hem als een kordate moeder sterkt :
vers 10 – 12 :
“Come t'avrebbe trasmutato il canto,
e io ridendo, mo pensar lo puoi,
poscia che 'l grido t'ha mosso cotanto;”
“Hoezeer de zang (muziek der sferen) en ...
- 06 aug 2007, 16:06
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 21 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 9839
Canto 21 De hemel.
Overschouwing
Canto 21 :
Dante kijkt weer eens Beatrice aan.
Maar nu lacht zij niet meer,
want haar smile zou hem nu door de onversneden kracht van de liefde tot as bliksemen.
Want per hemel stijgt ook Beatrice’s gloedgehalte en schitteringsniveau.
Dante’s nog aardse zintuigen zouden het ...
Canto 21 :
Dante kijkt weer eens Beatrice aan.
Maar nu lacht zij niet meer,
want haar smile zou hem nu door de onversneden kracht van de liefde tot as bliksemen.
Want per hemel stijgt ook Beatrice’s gloedgehalte en schitteringsniveau.
Dante’s nog aardse zintuigen zouden het ...
- 06 aug 2007, 16:04
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 20 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 9884
Canto 20 De hemel.
Overschouwing
Canto 20 :
Zoals een sterrenhemel na zonsondergang zwijgt nu de arend.
Zoals de sterren, die geen licht geven van zichzelf maar elk een glinster licht van de zon weerkaatsen.
Vers 1 – 6 :
“Quando colui che tutto 'l mondo alluma
de l'emisperio nostro sì discende,
che 'l ...
Canto 20 :
Zoals een sterrenhemel na zonsondergang zwijgt nu de arend.
Zoals de sterren, die geen licht geven van zichzelf maar elk een glinster licht van de zon weerkaatsen.
Vers 1 – 6 :
“Quando colui che tutto 'l mondo alluma
de l'emisperio nostro sì discende,
che 'l ...
- 06 aug 2007, 16:03
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 19 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 10011
Canto 19 De hemel.
Overschouwing
Canto 19 :
De snavel van de reusachtige wijdopen-bevleugelde adelaar, symbool van het Romeinse Rijk of van de rechtvaardige vrome wereldse macht, begint te spreken zoals hij alleen dat kan : in de eerste persoon enkelvoud voor iedereen en in de A.O.T. (de Alomtegenwoordige ...
Canto 19 :
De snavel van de reusachtige wijdopen-bevleugelde adelaar, symbool van het Romeinse Rijk of van de rechtvaardige vrome wereldse macht, begint te spreken zoals hij alleen dat kan : in de eerste persoon enkelvoud voor iedereen en in de A.O.T. (de Alomtegenwoordige ...
- 06 aug 2007, 16:02
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 18 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 10069
Canto 18 De hemel.
Overschouwing
Canto 18 :
Als een spiegel die Gods licht en Dante’s eigendunk weerkaatst heeft Cacciaguida dus gesproken, en Dante’s zuurzoet dilemma opgelost.
Beatrice kucht opnieuw in heilige bewoordingen.
En Dante kijkt zich in haar beaat gelaat verloren.
Vers 19 – 21 :
“Vincendo me ...
Canto 18 :
Als een spiegel die Gods licht en Dante’s eigendunk weerkaatst heeft Cacciaguida dus gesproken, en Dante’s zuurzoet dilemma opgelost.
Beatrice kucht opnieuw in heilige bewoordingen.
En Dante kijkt zich in haar beaat gelaat verloren.
Vers 19 – 21 :
“Vincendo me ...
- 06 aug 2007, 08:03
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 17 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 10123
Canto 17 De hemel.
Overschouwing
Canto 17 :
(Dit is een belangrijke canto, met een belangrijke ontmoeting, of sleutelcanto.
Belangrijke ontmoetingen zijn tenslotte sleutels.)
Beatrice port nu Dante aan : laat de vlam van je verlangen naar buiten komen en je tong beroeren of de wiek die je tong is aansteken ...
Canto 17 :
(Dit is een belangrijke canto, met een belangrijke ontmoeting, of sleutelcanto.
Belangrijke ontmoetingen zijn tenslotte sleutels.)
Beatrice port nu Dante aan : laat de vlam van je verlangen naar buiten komen en je tong beroeren of de wiek die je tong is aansteken ...
- 06 aug 2007, 08:01
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 16 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 10170
Canto 16 De hemel.
Overschouwing
Canto 16 :
Zoals bloedeer op aarde dikwijls ijdelheid is of oude pluimen op een hoed,
zo vindt Dante zich hier “rechtmatig” fier op zijn afkomst.
Dante gebruikt de pluralis majestatis om zijn voorouder Cacciaguida aan te spreken, omdat Cacciaguida in zijn persoon alle deugden ...
Canto 16 :
Zoals bloedeer op aarde dikwijls ijdelheid is of oude pluimen op een hoed,
zo vindt Dante zich hier “rechtmatig” fier op zijn afkomst.
Dante gebruikt de pluralis majestatis om zijn voorouder Cacciaguida aan te spreken, omdat Cacciaguida in zijn persoon alle deugden ...
- 02 aug 2007, 07:27
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 15 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 6196
Canto 15 De hemel.
Overschouwing
Canto 15 :
Het kruis verstilt.
Een vurige wens of vallende ster gelijk schiet de zielsglinstering van Dante’s betovergrootvader Cacciaguida als een lopend vuurtje langs de horizontale kruisbalk naar de verticale en zo tot aan de voet ervan tot bij Dante.
Vers 24 :
“che parve ...
Canto 15 :
Het kruis verstilt.
Een vurige wens of vallende ster gelijk schiet de zielsglinstering van Dante’s betovergrootvader Cacciaguida als een lopend vuurtje langs de horizontale kruisbalk naar de verticale en zo tot aan de voet ervan tot bij Dante.
Vers 24 :
“che parve ...
- 02 aug 2007, 07:25
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 14 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 6004
Canto 14 De hemel.
Overschouwing
Canto 14 :
Dante denkt aan de waterkringen in een rond vat,
die naar het centrum of naar de rand rimpelen
naargelang men er van buitenaf of van binnenuit op klopt.
Beatrice leest een andere vraag in Dante’s gemoed :
zullen de gelukzaligen deze schitteringen behouden
ook ...
Canto 14 :
Dante denkt aan de waterkringen in een rond vat,
die naar het centrum of naar de rand rimpelen
naargelang men er van buitenaf of van binnenuit op klopt.
Beatrice leest een andere vraag in Dante’s gemoed :
zullen de gelukzaligen deze schitteringen behouden
ook ...
- 02 aug 2007, 07:24
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 13 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 6094
Canto 13 De hemel.
Overschouwing
Canto 13 :
Zoals een Grote en Kleine Beer dansen de twee zonnen-cirkels hier in elkaars tegenzin.
Zij bezingen onderwijl de Heilige Drievuldigheid (Gods drie-eenheid van vader-zoon-geest).
En houden weer halt.
Thomas richt zijn gelukzalig woord weerom naar Dante.
Hij wil ...
Canto 13 :
Zoals een Grote en Kleine Beer dansen de twee zonnen-cirkels hier in elkaars tegenzin.
Zij bezingen onderwijl de Heilige Drievuldigheid (Gods drie-eenheid van vader-zoon-geest).
En houden weer halt.
Thomas richt zijn gelukzalig woord weerom naar Dante.
Hij wil ...
- 01 aug 2007, 07:46
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 12 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 2984
Canto 12 De hemel.
Overschouwing
Canto 12 :
De vurige kring wentelt nog maar net voort of een tweede grotere zonnencirkel (met 24 gelukzaligen) omgordt haar.
En zoals een schittering helderder is dan de weerschijn ervan, zo was de zang van deze sferen melodieuzer dan de muzen of sirenen zelf.
Dante ...
Canto 12 :
De vurige kring wentelt nog maar net voort of een tweede grotere zonnencirkel (met 24 gelukzaligen) omgordt haar.
En zoals een schittering helderder is dan de weerschijn ervan, zo was de zang van deze sferen melodieuzer dan de muzen of sirenen zelf.
Dante ...
- 01 aug 2007, 07:44
- Forum: Klassieken
- Onderwerp: Canto 11 De hemel.
- Reacties: 0
- Weergaves: 3028
Canto 11 De hemel.
Overschouwing
Canto 11 :
De rede gebruiken voor wereldse dingen is als met vleugels naar de grond vliegen,
zucht Dante tot de lezer, met enkele praktische voorbeelden erbij.
Plots blijft de vlammencirkel kaarsrecht staan.
Als een verjaardagstaart rond Beatrice en Dante.
Thomas van ...
Canto 11 :
De rede gebruiken voor wereldse dingen is als met vleugels naar de grond vliegen,
zucht Dante tot de lezer, met enkele praktische voorbeelden erbij.
Plots blijft de vlammencirkel kaarsrecht staan.
Als een verjaardagstaart rond Beatrice en Dante.
Thomas van ...