Non-fictie jeugd

Het Geheime Boek van Sinterklaas
illustraties: Sassafras De Bruin
tekst: Floortje Zwigtman


Wie de boeken van Floortje Zwigtman kent weet dat ze heel gedegen te werk gaat. Ze zoekt alles rond haar hoofdpersonages uit zodat het verhaal klopt met de tijd waarin ze leven. Met dit boek is het niet anders. Alles wat je wil weten over Sinterklaas en zijn hulpjes kun je terugvinden in dit mooie boek.


De verhalen beginnen natuurlijk met Sinterklaas zelf. Want wie is hij nu eigenlijk? Waar komt hij vandaan? Waarom geeft hij cadeautjes? enz. Er blijken vroeger een heel aantal Sint Nicolazen te hebben bestaan die best eens de Oersint kunnen zijn. Die Sinten krijgen we allemaal te zien en allemaal hebben ze wel iets waardoor ze onze Sint zouden kunnen zijn. Maar uiteindelijk is er maar één die de enige echte Sint Nicolaas is en dat is Nicolaas van Myra en hij komt uit... Turkije! Gelukkig wordt ons ook verteld hoe het kan dat de stoomboot nu uit Spanje komt.


'Dat heeft allemaal te maken met de duivelse helpers van Sinterklaas. Die namen stoute kinderen mee naar de hel. Maar toen het feest veranderde, vonden de bazen van de nieuwe kerk dat niet meer kunnen. Veel te katholiek!
Dus moest er een andere plek komen die ook doodeng was. Een spookhuis? Een eenzame ijsschots op de Noordpool? Een diepe kerker vol spinnen en slangen? Nee, Spanje!
In die tijd had Spanje een slechte naam. Dat kwam door de Tachtigjarige Oorlog tussen de Nederlanden en de Spaanse koning, die toen nog niet al te lang geleden was. De Spaanse soldaten hadden zich tijdens de oorlog zo wreed gedragen dat ze de nieuwe boemannen werden. En Spanje werd de nieuwe hel.'


Maar eigenlijk is het hulpje van Sinterklaas veel spannender. Voordat we bij onze veegroet Piet uitkomen lezen we de hele lange geschiedenis rond Piet. Aanvankelijk was hij een soort heel enge duivel die langzamerhand steeds minder eng maar wel grappiger werd. Deze hele geschiedenis is fantastisch om te lezen, mede door de vele toevoegende afbeeldingen van Sassafras de Bruin die doorheen het boek staan. Maar we zijn er nog niet, ook de liedjes van Sinterklaas worden besproken en de rare zinnen, zoals makkers staakt uw wild geraas, worden vertaald in hedendaags Nederlands.


Echt alles komt aan bod in dit boek bijvoorbeeld waarom Sinterklaas op een wit paard rijdt, waarom Piet zo'n pakje aanheeft, waarom de Sint met een stoomboot aankomt, welke kleren Sinterklaas heeft en waarom hij een staf gebruikt. Maar ook hoe je hulpsint kunt worden, waarom we een schoen zetten, hoe je rijmpjes kunt maken of kruidnoten, een banketletter of marsepein (met recepten) enz. enz.


Het boek van flink formaat, is fraai verzorgd, het heeft een mooie harde kaft én een leeslint, maar bovenal de uitvoering qua inhoud verdient een groot compliment.  Dankzij de mooie illustraties en sepiakleurige pagina's doet het nostalgisch aan, maar toont tegelijkertijd heel modern. Knap!


Je zou dankzij dit overzichtsboek zelfs een prachtige spreekbeurt kunnen houden over Sinterklaas en zijn hulpje! Er is namelijk geen enkele vraag over dit stel dat in dit boek niet beantwoord wordt. Grote pluim voor Floortje Zwigtman en Sassafras de Bruin.


Zie ook inkijkexemplaar 1
en inkijkexemplaar 2 (iets naar beneden scrollen)


ISBN 9789461319937 | Hardcover | 174 pagina's | NUR 227, 240 | Uitgeverij Van Halwyck/Rubinstein | juli 2019
Afmeting: 28,5 x 21,4 cm | Leeftijd 12+ maar ook een prima boek voor volwassenen

© Dettie, 27 november 2019

Lees de reacties op het forum en/of reageer, klik HIER