 |
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
Despereaux,
of Het verhaal van een muis, een prinses, een schoteltje soep en een klosje garen
Afgezien van de moeilijke namen die gebruikt worden in dit boek -maar
vooruit, een beetje uitdaging kan geen kwaad!- is dit een heerlijk leesboek voor de jeugd. En voor mij..ik heb genoten, kon
het niet wegleggen tot ik wist hoe het met Despereaux afliep.
Hij is een piepkleine muis, de enige overlevende van een worp.
"wat een geploeter, voor niets, "zucht de muizenmoeder. "welk een
teleurstelling".
Hij is piepklein, maar heeft wel grote oren. En die oren zijn gevoelig voor
muziek. Zo nieuwsgierig is hij naar dat geluid, dat alleen hij schijnt te
horen, dat hij op onderzoek uitgaat in het grote paleis waar hij met zijn
familie woont. Het is de koning die gitaar speelt voor zijn dochter, prinses
Erwt. Despereaux kan het niet tegenhouden, hij glipt zo het muizengat uit en staat met open mond te luisteren. Natuurlijk
ziet de prinses hem, en ze glimlacht. Op slag is de kleine muis verliefd.
"ja het is belachelijk. Natuurlijk is het belachelijk.
Liefde is belachelijk. Maar liefde is ook heerlijk. En krachtig. En Despereaux' liefde voor prinses Erwt was alle drie, zoals
later zou blijken: krachtig, en heerlijk en belachelijk."
De broer van Despereaux, Furlough, ziet hoe belachelijk hij zich gedraagt,
en hoort dat hij praat tegen de koning en de prinses. Dat is voor een muis
absoluut verboden en Furlough meldt het bij de muizenraad. Daarop wordt de
kleine muis verbannen, naar de kerkers onder het paleis. Hij ontmoet daar de
rat Chiaroscuro, ook een buitenbeentje tussen de ratten, maar niettemin een
gevaar voor de muis. En dan is er nog het meisje Zeugje Modder, dat een
grote rol zal spelen in het avontuur dat Despereaux gaat beleven.
Dat, zoals een goed sprookje betaamt, goed afloopt... want zo heeft Despereaux
het in een boek gelezen: het begint met "er was eens" en eindigt met "ze
leefden nog lang en gelukkig"..
Een heerlijk verhaal, vol spanning en humor. Af en toe onderbreekt de
verteller het verhaal en spreekt de lezer direct aan. Om dingen uit te
leggen, of ergens op te wijzen.
Ik denk dat deze tactiek het nog leuker maakt om dit boek voor te lezen.
Maar ook zelf lezen is een avontuur! Leeftijd: vanaf 9 jaar
Oorspronkelijke titel: The tale of Despereaux
Vertaler: Martha Heesen Met zwart-witillustraties van Philip Hopman
Hardcover | 184 Pagina's | Querido Kinderboek | 2005
ISBN: 9045101424
© Marjo
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
|
De wonderbaarlijke reis van Edward Tulane
Een pareltje van een boek. Niet alleen qua inhoud maar ook qua uitvoering. Hardcover met een schitterende tekening voorop
maar ook in het boek staan deze prachtige zwart-wit tekeningen van Bagram Itaboulline, het lijken soms wel foto's.
Ooit woonde er in een huis aan de Egyptestraat een konijn dat bijna helemaal van porselein was gemaakt. Alleen zijn oren en
staart waren van echt konijnenbont. Het konijn heette Edward Tulane, en hij was groot. Van zijn tenen tot aan de punt van
zijn oren was hij wel haast een meter lang. Edward is gemaakt door een meesterpoppenmaker in opdracht van Pellegrina,
de grootmoeder van Abeline. Vanaf de dag dat Abeline Edward heeft gekregen is ze stapelgek op haar konijn. Zij verzorgt hem,
kleedt hem iedere dag om in prachtige kleren van zijde. Hij krijgt mooie leren schoenen aan, kortom Edward wordt vertroeteld
door haar. Maar Edward vindt het eigenlijk helemaal niet bijzonder dat er zo van hem gehouden wordt. Hij IS toch ook mooi
en geweldig? Edward is arrogant, hij heeft kapsones. Abeline houdt zoveel van hem dat ze het niet ziet, alleen
Pellegrina heeft hem door: "Jij valt me tegen" zegt ze tegen hem. De avond voordat de familie vertrekt naar Engeland vertelt
Pellegrina een verhaaltje over een prinses die van niemand hield... Edward zal nog vaak aan dit verhaal terug moeten denken
want tijdens de bootreis wordt hij door twee jongetjes in het water gegooid en ligt bijna een jaar op de bodem van de zee.
Edward is bang dat hij voor eeuwig daar moet blijven liggen. Maar gelukkig wordt hij opgevist en wordt hij liefdevol verzorgt
door Nell. Ook dit geluk duurt niet eeuwig en zo komt Edward bij verschillende mensen terecht die allemaal een gevoel dat
hij niet kende bij hem oproepen... Zo leert Edward liefde, verdriet, troost, angst en verlies kennen. Kortom, Edward krijgt
gevoel en daar wordt hij een beter
konijn van... "Ik wil niet meer dat er van me gehouden wordt," legde Edward haar uit. "Ik wil geen liefde meer. Het doet
te veel pijn."
"Foei," zei de oude pop. "Heb je dan helemaal geen moed?"
"Die ben ik kwijtgeraakt, geloof ik," zei Edward.
"Je valt me tegen," zei ze. "Je valt me bitter tegen. Als je niet wilt liefhebben, als jij niet wilt dat er van je wordt gehouden,
dan is de hele reis zinloos."(...)
"Doe je hart weer open," zei ze zachtjes. "Er komt heus wel iemand. Er komt iemand om je. Maar eerst moet je je hart weer
opendoen."
(...) Nee zei hij tegen zichzelf, nee. Geloof er niet in, je mag er niet in geloven. Maar het was al te laat. Er
komt heus wel iemand. Het hart van het porseleinen konijn stond al op een kiertje...
Het mooie is dat Edward, ondanks zijn menselijke trekjes, wel een porseleinen konijn blijft met de beperkingen en fysieke
kwetsbaarheid die daarbij horen. Dat maakt het verhaal ook zo goed. Het boek is opgedeeld in 27 korte hoodstukken maar
deze lopen heel vloeiend in elkaar over. Elk hoofdstuk wordt voorafgegaan door een tekening die op het voorafgaande hoofdstuk
slaat.
Iemand schreef over dit boek "Het is een kinderboek, in de echte traditie van het kinderboek. Zoals kinderboeken bijna niet
meer gemaakt worden." en dat is precies juist uitgedrukt. Prachtig verhaal! Isbn 9045103869, Hardcover, 138 pagina's,
Querido 2006, vertaling
Martha Heesen, Leeftijd 9+
© Dettie mei 2007
www.edwardtulane.com |
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|